"فعلتُ شيئاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • did something
        
    • do something
        
    • done something
        
    But I did something much better: I found fingerprints. Open Subtitles ولكنَّني فعلتُ شيئاً أفضل, فقد عثرتُ على بصماتٍ
    I'm so sorry if I... if I did something to hurt you. Open Subtitles أنا آسف جدّاً إن , إنُ كنتُ قد فعلتُ شيئاً جرحَكِ
    And now you're punishing me over and over because I dared to take things into my own hands because I recognized the spiral I was falling into, and I went and did something about it? Open Subtitles لأنّني تجرّأتُ و قمتُ بحل الأمر وفق رؤيتي لأنّني عرفتُ الوضع الصعب الذي كنتُ أعيشه و ذهبتُ و فعلتُ شيئاً بخصوصه ؟
    -So, I've had to stir myself from my traditional languor and do something to make the station more attractive to new commercial partners. Open Subtitles مِن كسلي التقليدي و فعلتُ شيئاً حتى تصبح المحطة أكثر جاذبية للشركاء التجاريون الجدد.
    BECKETT: Well, if they do, then I must've done something pretty terrible Open Subtitles حسناً، لو نالوا ما يستحقون، فلابدّ أنّي فعلتُ شيئاً فظيعاً جداً
    Are you suggesting I did something wrong in sending you into therapy so young? Open Subtitles هل تلمّح إلى أنني فعلتُ شيئاً خاطئاً في إرسالك إلى المعالجة مبكراً؟
    I did something really stupid. I need your help. Open Subtitles لقد فعلتُ شيئاً شديد الغباء أحتاج مساعدتك
    You trying to convince me that I did something to her when you clearly look like the one that snapped. Open Subtitles هل تحاول إقناعي أنني فعلتُ شيئاً حينما تبدو جلياً أنّك من فقد أعصابه.
    I did something really stupid and it made Mommy mad. Open Subtitles لقد فعلتُ شيئاً سخيفاً و قد أغضب أمّاه.
    I did something very good today. Open Subtitles لقد فعلتُ شيئاً جيدّاً جدّاً اليوم
    Your thinking that I did something to you. Open Subtitles أنت تعتقدين أنني فعلتُ شيئاً لك
    I did something that harmed my best friends Open Subtitles فعلتُ شيئاً قد أساءت لأعز أصدقائي.
    Are you trying to say I did something to her? Open Subtitles هل تحاول القول إنني فعلتُ شيئاً لها؟
    Well, I did something nice for you too. Open Subtitles حسنٌ ، أنا أيضاً فعلتُ شيئاً لطيفاً لك
    But I really did something unforgivable. Open Subtitles لكنني حقاً فعلتُ شيئاً لا يُغتفر
    I did something, and a bunch of people were killed. Open Subtitles لقد فعلتُ شيئاً ومجموعة من الناس قُتلوا
    The last time I did something like this, a lot of people got hurt. Open Subtitles ... آخر مرة فعلتُ شيئاً من هذا القبيل الكثير من الناس تأذوا
    If I do something about it, who knows what'll happen. Open Subtitles و إذا فعلتُ شيئاً حيالَ ذلك، لا أدري ماذا سيحصُل
    Oh, my God. Did I do something last night? Open Subtitles يا إلهي، هل فعلتُ شيئاً البارحة؟
    And I still sit here like an asshole and wonder if I could've done something different? Open Subtitles ولازلتُ أجلس هُنا كالمغفل وأتسائل إذا ما فعلتُ شيئاً مختلفاً؟
    If I thought they were going to kill him, then I'd have done something. Open Subtitles لو ظننتُ أنّهم كانوا في طريقهم لقتله، لكنتُ فعلتُ شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus