"فعله الان" - Traduction Arabe en Anglais

    • do now
        
    • do right now
        
    • do about it now
        
    All you can do now is look towards the future. Open Subtitles كل ما تستطيع فعله الان هو النظر الى المستقبل
    Rosalee left, which is what I think you two should do now. Open Subtitles روزلي غادرت، وهذا ما اظن به عليكما فعله الان.
    But what we can do now is concentrate on what we can control. Open Subtitles لكن ما نستطيع فعله الان هو التركيز على ما نستطيع ان نتحكم به
    I wish we could give you something more to hold on to, but all we can do right now is wait. Open Subtitles اتمنى لو كان بإمكتانا اعطاوكم ,شيئا من الامل لتتمسكوا به .لكن كل ما يمكننا فعله الان هو الانتظار
    There's not much we can do about it now. Open Subtitles لا يوجد ما بأستطاعتنى فعله الان
    How bad is your face? Oh, crap. Well, I guess there's only one thing we can do now... have sex. Open Subtitles ما درجة سوء وجهك؟ أحزر أن هناك شيء وحيد ..يمكننا فعله الان
    All I can do now, and for who knows how long, is hope an opening comes along that I can somehow squeeze through... and make things right. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله الان والشخص الذي يعرف كم سيطول ذلك ان الامل يأتي طالما والذي بأمكاني بطريقة ما ان اشق الطريق نحوه
    That's all you got to do. Now it's time for the moment of truth. Open Subtitles هذا هو كل ماعليكم فعله, الان حان الوقت للحظة الأثبات
    The only thing we can do now is finish the job he started. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يمكننا فعله الان هو انهاء العمل الذي بدأه
    All you can do now is wait, and hope you didn't make any mistakes. Open Subtitles , كل ما تستطيعن فعله الان هو الانتظار والتمني الا يقوموا باي اخطاء
    The thing to do now is to get me on my feet... and in front of the press before the end of the day. Open Subtitles الشي الذي يجب ان يتم فعله الان ان اقف علي قدمي وامام الصحافة قبل نهاية اليوم
    There's only one thing to do now. Open Subtitles هنالك شيء واحد علينا فعله الان
    So what do you want to do now, Allie? Open Subtitles أذن ما الذي تريدين فعله الان يا آلي ؟
    SO WHAT DO WE do now? Open Subtitles حسنا ما الذي علينا فعله الان ؟
    What do you figure we're supposed to do now? Open Subtitles ما اكتشفت انه من الواجب فعله الان
    All he has to do now is pay for it. Open Subtitles كل ماعليه فعله الان ان يدفع ثمنه
    All we can do now is fight. Open Subtitles كل ما بوسعنا فعله الان هو القتال.
    So am I. But what you're trying to do right now is distance yourself from any more loss, and I get it. Open Subtitles انا كذلك ايضا, لكن ما تحاولين فعله الان هو ابعاد نفسك عن اى خسارة اخرى
    What you need to do right now is make sure that Joe knows in his guts that you want him. Open Subtitles مايتعين عليك فعله الان هو ان تتأكدي ان "جو" يعرف من داخله انك تريديه
    Smartest thing you could do right now would be to shut your mouth. Open Subtitles افضل شي يمكنك فعله الان هو ان تصمت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus