"فعل الكثير من" - Traduction Arabe en Anglais

    • do a lot of
        
    • did a lot of
        
    • done so much
        
    • done a lot of
        
    • doing a lot of
        
    • has done
        
    People can do a lot of things when they're mad. Open Subtitles الناس بإمكانهم فعل الكثير من الأشياء حينا يكونوا غاضبين
    I wanna do a lot of things that don't make sense. Open Subtitles أريد فعل الكثير من الأشياء غير المنطقية.
    I said that you both did a lot of great things during our work together. Open Subtitles لقد قلتُ بأن كلاكما فعل الكثير من الأشياء العظيمة خلال فترة عملنا معاً
    He said he did a lot of asshole things, too, but he was cool. Open Subtitles قال انه فعل الكثير من الأشياء السخيفة أيضا لكنها كانت رائعة
    As magistrate you could have done so much good. Open Subtitles كونك قاضي سيمكنك من فعل الكثير من الأمور.
    You could've done a lot of things, but you got right in that guy's face. Open Subtitles كان بأستطاعتك فعل الكثير من الأشياء, ولكنك واجهتي هذاك الشخص.
    And you know, I'm capable of doing a lot of different things. Open Subtitles و تعلم ، أنا قادرة على فعل الكثير من الأشياء المختلفة
    He used to do a lot of odd jobs for her, and then when they found her dead, well, they rushed to judgment. Open Subtitles وكان معتاداً على فعل الكثير من الأعمال الغريبة لأجلها ثم حين وجدوها ميتة, حسناً لقد سارعوا بالحكم عليه
    I can do a lot of magical things but unfortunately bringing your Pop-Pop back isn't one of them. Open Subtitles يمكني فعل الكثير من الأشياء السحرية لكن للآسف إرجاع جدّك ليس أحدهم
    Flamenco dance. Um... But we got to do a lot of things. Open Subtitles رقصة الفلامنكو. لكن يجب علينا فعل الكثير من الأشياء
    And I know it's the life doing a little bad so you can do a lot of good. Open Subtitles وأعلمأن الحياة سيئة قليلًا, لذا بإمكانك فعل الكثير من الخير
    And I know it's the life... doing a little bad so you can do a lot of good. Open Subtitles و أعلم أن الحياة سيئة قليلًا, لذا بإمكانك فعل الكثير من الخير
    Mama, you ask me to do a lot of things... flip your mattress, pick up your wig. Open Subtitles أمي, أنتِ تطلبين مني فعل الكثير من الأشياء أقلب فراشك, وألتقط شعرك المستعار
    I know he did a lot of terrible things, but he was a really sweet guy in high school. Open Subtitles أنا أعلم أنه فعل الكثير من الأشياء الفظيعة، لكنه كان حقا رجل لطيف في المدرسة الثانوية.
    Hammond died trying to protect him, and so did a lot of other people. Open Subtitles هاموند توفي وهو يحاول حمايته وكذلك فعل الكثير من الناس الآخرين
    Yeah, he did a lot of things better than me. Open Subtitles نعم، انه فعل الكثير من الأشياء أفضل مني.
    And so did a lot of people back then, Gaius. Open Subtitles و كذلك فعل الكثير من الناس في وقتها يا غايوس.
    Lucky Luciano did a lot of good for this country during World War ll. Open Subtitles لاكى لوشيانو فعل الكثير من أجل هذه البلاد أثناء الحرب العالمية الثانية
    He's done so much for the city, restoring the Quarter. Open Subtitles انه فعل الكثير من أجل المدينة وجدد ملهى الكوارتر
    Now, you know that's his new name, your- your "good man", who's done so much thievin'and- and stealin'and murdering'. Open Subtitles .الآن، تعلمين أن هذا اسمه الجديد .رجلك الطيب .الذي فعل الكثير من السرقة
    Should've done a lot of things. I'll sort this. Get out of the car. Open Subtitles كان علي فعل الكثير من الأمور سأحل هذا، اخرجوا من السيارة
    He was. He was doing a lot of this. Open Subtitles لقد كان هكذا، لقد فعل الكثير من هذا بأصبعه
    The man you saw has done a lot of bad things. Open Subtitles الرجل الذي رأيتِه فعل الكثير من الأشياء السيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus