"فعل هذا بدون" - Traduction Arabe en Anglais

    • do this without
        
    • do that without
        
    • do without the
        
    We can't really do this without the best man anyway. Open Subtitles .لايمكننا فعل هذا بدون الرجل المحبب علي اية حال
    You know, as a doctor, I'm not supposed to do this without a formal examination and prescription, but you're a neighbor, so take this. Open Subtitles أتعلم , كدكتور لا يجب علي فعل هذا بدون فحص شامل و وصفة لكنك جار لذا خذ هذه
    You know I can't do this without my BFF. Open Subtitles تعلمُ أنني لا أستطيعُ فعل هذا بدون ص، د، أ
    But I can't do that without FCO top brass confirmation. Open Subtitles ولكن لا يمكنين فعل هذا بدون موافقة وزارة الخارجية
    Right. Can you do that without your shoes on, please? Open Subtitles حسناً هل يمكنك فعل هذا بدون حذائك، رجاءاً؟
    I am not going to be able to do this without a diagram Open Subtitles لن أكون قادر على فعل هذا بدون الرسوم التخطيطية
    I'm sorry, we cannot do this without Wolowitz. Open Subtitles أَنا آسف ، نحن لا نستطيع فعل هذا بدون وولتس
    Can we do this without tearing out your heart? Open Subtitles هل يمكننا فعل هذا بدون تمزيق قلبك ؟
    I knew I couldn't do this without the Dragon Warrior. Open Subtitles لقد عملت أننى لا أستطيع فعل هذا بدون محارب التنين.
    It was years before I could do this without fainting. Open Subtitles لقد مرت سنين قبل أن أتمكن من فعل هذا بدون أن يُغمى علي
    I cannot do this without you assuming rightful position. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا بدون وجودك في موقعك الصحيح...
    I can't do this without my third arm. Open Subtitles لا يمكننى فعل هذا بدون ذراعى الثالثه
    We can't do this without anaesthesia. Open Subtitles لايمكنا فعل هذا بدون تخدير وإلا الآلم سيكون...
    I can do this without the gun. Open Subtitles يمكنني فعل هذا بدون المسدس
    I can't do this without your help, Curtis. Open Subtitles لا يمكننى فعل هذا بدون مساعدتك يا (كيرتس)
    I can't do this without my husband. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا بدون زوجي
    I can't do this without my husband. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا بدون زوجي
    We cannot do that without your help. So that's why we're here today. Open Subtitles ولن نستطيع فعل هذا بدون مساعدتكم ولهذا نحن هنا اليوم لشرح طاقتنا المستقبلية
    How could I do that without even thinkin'about it? Open Subtitles كيف يمكنني فعل هذا بدون التفكير فيه حتى؟
    We can't do that without a respected merchant bank. Open Subtitles لايمكننا فعل هذا بدون إحترام البنك التجاري
    I could do without the backstory. Open Subtitles يمكنني فعل هذا بدون هذه الخلفية الدرامية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus