in Finland, for example, chapter 21 of the Penal Code stipulates that the removal of children's organs is considered as an aggravating circumstance. | UN | ففي فنلندا على سبيل المثال، ينص الفصل 21 من قانون العقوبات على أن استئصال أعضاء الأطفال يعتبر ظرفاً مشدداً. |
in Finland, for example, a member of the armed forces cannot serve as defence lawyer, since Government officials cannot hold positions or act in a manner that might result in a conflict of interest. | UN | ففي فنلندا مثلا، لا يجوز أن يؤدي أحد أفراد القوات المسلحة دور محامي الدفاع، لأنه يحظر على المسؤولين الحكوميين شغل مناصب أو القيام بأعمال على نحو قد يؤدي إلى تضارب في المصالح. |
For example, in Finland, 30 years of government campaigning on road safety have led to a 50 per cent decrease in the number of fatalities, despite a tripling of road traffic volume. | UN | ففي فنلندا مثلا، أسفرت 30 سنة من الحملات الحكومية بشأن السلامة على الطريق عن انخفاض عدد الوفيات بمعدل 50 في المائة رغم تضاعف حجم حركة المرور ثلاث مرات. |
in Finland, for example, only 14 per cent of women supported long-term use of nuclear power compared to 46 per cent of men. | UN | ففي فنلندا مثلا لا تؤيد سوى نسبة 14 في المائة من النساء استخدام الطاقة النووية على المدى الطويل مقارنة بنسبة 46 في المائة من الرجال. |
in Finland, for instance, pioneering work has been done in the area of the prevention of heart and coronary diseases -- the socalled North Carelia Project and the name of Mr. Pekka Puska, an outstanding expert, are familiar to many in the international context. | UN | ففي فنلندا مثلا، أُنجز الكثير من العمل الريادي في مجالات الوقاية من أمراض القلب والشريان التاجي - ما سمي مشروع شمال كاريليا واسم السيد بيكا بوسكا، الخبير المميز، معروفان جيدا في السياق الدولي. |
The project is deconstructing the car industry – probably in a more effective way than American government officials are doing in Detroit. in Finland, at least, all you need from the government is a certificate of inspection, which costs about €100 ($135). | News-Commentary | إن هذا المشروع يعمل على تحليل صناعة السيارات إلى عناصرها المختلفة ـ وربما على نحو أكثر فعّالية مما تقوم به الحكومة الأميركية في ديترويت. ففي فنلندا على الأقل لن تحتاج من الحكومة إلا إلى شهادة فحص، وهي تتكلف حوالي مائة يورو (135 دولار). |