"فقط أتسائل" - Traduction Arabe en Anglais

    • just wondering
        
    • just wonder
        
    • just asking
        
    • just wondered
        
    • just curious
        
    No, Ms Bennett. I was just wondering, you know. What happened? Open Subtitles لا انسة بينيت , أنا فقط أتسائل مالذي سيحدث ؟
    I'm just wondering when I get the key to my locker? Open Subtitles لكني كنت فقط أتسائل متي سأحصل على مفتاح دولاب الملابس
    Uh, I was just wondering if you need a fork or something. Open Subtitles كنتُ فقط أتسائل إن كنتِ تحتاجين شوكة مثلاً او شيئاً آخر
    I was just wondering if this boy still lives here. Open Subtitles أنا فقط أتسائل إذا كان هذا الفتى يعيش هنا
    I just wonder if, with everything that's happened, we should be trusting other people's Assets. Open Subtitles أنا فقط أتسائل إذا بكل ما حدث يجب أن نثق بأعضاء الآخرون
    - All right, I was just asking. - Go. Open Subtitles ـ حسنا ، لقد كنت فقط أتسائل ـ إذهب
    I was just wondering if you'd like to press the reset button.. Open Subtitles كنتُ فقط أتسائل إن كنتَ ترغبُ في الضغط على زرّ الإعادة.
    I'm just wondering why no one ever called and made me that offer. Open Subtitles أنا فقط أتسائل لماذا لم يتصل بي أحد و قدم لي هذا العرض؟
    I'm just wondering who got to spook Ben, say it's worth 50 grand? Open Subtitles أنا فقط أتسائل من أين لك ساعة التي تساوي 50 الف دولار؟
    Uh, I was just wondering, do you, by any chance, know how they get all that gas from the rocks when they do fracking? Open Subtitles أنا كنت فقط أتسائل هل هناك أي فرصة كيف يحصلون على الغاز من الصخور عندما يقومون بالتكسير؟
    I was just wondering if there was any chance he still had access to your database. Open Subtitles كنت فقط أتسائل اذا كان هناك أحتمال انه يستطيع دخول قاعدة بياناتك
    Anyways, I'm just wondering if there's, at all any chance for an appointment later this afternoon. Open Subtitles ماذا يحدث أنا فقط أتسائل هل هناك أي فرصة للحصول على موعد
    I'm just wondering, long term, how happy you're going to be with a guy who does everything you tell him to. Open Subtitles أنا فقط أتسائل على ألمدى ألطويل كم ستكونين سعيدة مع رجل يقوم بكل ما تطلبين منه فعه
    just wondering if you're gonna call me back before the end of the semester. Open Subtitles فقط أتسائل إن كنت ستعاود الإتصال بي قبل إنتهاء الفصل الدراسي.
    just wondering if maybe you'd be willing to dial it back this time. Open Subtitles فقط أتسائل لو ترغبين في الدوران للخلف هذه المرة
    Listen, I'm just wondering if there was anything specific you thought I should know about rich. Open Subtitles انصتِ، انا فقط أتسائل إذا كان هناك أي شيء محدّد ريتشتعتقدينأننييجب معرفتهعن.
    just wondering if you found anything useful off the ashes Open Subtitles فقط أتسائل ما إذا كنتِ عثرتِ على شيء في الرماد
    I'm just wondering if there's too much stuff between us now. Open Subtitles أنا فقط أتسائل إذا كان بيننا الكثير من الأمور في هذة النقطة
    just wondering if she predicted any trouble for you. Open Subtitles فقط أتسائل ما إذا كانت توقعت بعض المتاعب لكٍ
    You've seen it all. I just wonder how things turn out. Open Subtitles أنا فقط أتسائل , كيف تعتقد ان الأمور ستتحول
    I'm just asking. Open Subtitles إنني فقط أتسائل.
    just wondered when the baby was gonna get here. Open Subtitles لقد كنت فقط أتسائل, متى سيأتي الطفل هنا؟
    Well, I'm just curious. Do you ever worry that you're gonna get stuck in one of those positions? Open Subtitles أنا فقط أتسائل ألم تفكري أنه قد تعلقين في أحد هذه الأوضاع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus