I'm just asking you to wait a little longer. | Open Subtitles | إني فقط أطلب منك الانتظار لمزيد من الوقت |
I'm just asking you to work with him, figure out what the hell is going on here. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منكي أن تعملي معه في معرفة ما يجري هنا بحق الجحيم. |
Well, I'm just asking for access to the accounts of the men who were lured and shamed using your site. | Open Subtitles | حسنًا ، أنا فقط أطلب طريقة الوصول للحساب الذي يستخدمه الرجل الذي يستدرج و يقتل الناس عن طريق موقعكم |
You know, if you're hinting you need my help, just ask. | Open Subtitles | أنت تعلم إن كنت برحلة مطاردة وتحتاج لمساعدتي فقط أطلب |
Arthur, didn't I just ask you not to pick up? | Open Subtitles | آرثر، لم أكن أنا فقط أطلب منكم لا لالتقاط؟ |
And I only ask you that not assume I'm a fool. | Open Subtitles | وأنا فقط أطلب منكِ ألا تفترضي أنني حمقاء. |
I'm just asking you to call off your troops, that's all. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب أن تخرج قواتك العسكرية , هذا كل شىء |
I'm just asking you to be careful, that's all. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك أن تكون يقظاً. هذا كُل شيء. |
I know what the rules are. I'm just asking if you can make an exception. | Open Subtitles | أنا اعرف ما هي القواعد , انا فقط أطلب اذا يمكنكِ تقومين بإستثناءات |
I'm just asking you to think on whether what you're about to do ... is in line with the right ... and with your own conscience. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك أن تفحص أن ما أنت على وشك أن تفعله متوافقاً مع العدالة ومع ضميرك |
I'm just asking you not to put it all on you. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك أن لا تحمل كل هذا على نفسك |
Look, I don't want to make a thing of it. I'm just asking for a little consideration, that's all. | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أريد أن تصنع منها قصة أنا فقط أطلب قليل من المراعاة، لا أكثر. |
Love, I'm just asking can we just rein it in, please? | Open Subtitles | حبيبتي، أنا فقط أطلب منك أن نخفض من كل هذا، أرجوكي |
I just ask that you don't tell my ex. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منكم عدم إخبار زوجتي السابقة. |
I just ask him and he'll do everything for me, for Katya, for Danil as well. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منه وانه سوف يفعل كل شيء بالنسبة لي، لكاتيا لدانيال كذلك. |
If you want something, anything, you just ask him. | Open Subtitles | هذا هو شون. إذا كنت تريد شيئا، أي شيء، عليك فقط أطلب منه. |
Look, I just ask that you look at the girls... with an objective eye. | Open Subtitles | اسمع , أنا فقط أطلب منك أن تنظر لهؤلاء الفتيات بنظرة موضوعيـة |
It's only three cylinders under high security. I only ask you to wait. | Open Subtitles | أنها فقط ثلات اسطوانات تحت السريه الشديده انا فقط أطلب منك الأنتظار |
I'm prepared to never see you again... but I only ask you for just one thing... before we part forever... to say if you could still love me. | Open Subtitles | أنا مستعدة لأن لا أراك أبداً بعد اليوم لكنني فقط أطلب منك شيئاً واحداً قبل أن نفترق إلى الأبد |
I only ask you to give me some answer to the charges that are made against you. | Open Subtitles | إنني فقط أطلب منك أن تعطني بعض الإجابات للتهم البشعة التي تساق ضدك |
I'm only asking you to consider the bigger picture. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منكَ أن تُفكّر بالصورة الأكبر. |
Just order Sergo to come back. Immediately! | Open Subtitles | فقط أطلب من سيرغو أن يعود فورا |