"فقط أظن" - Traduction Arabe en Anglais

    • just think
        
    • just thought
        
    Oh, I just think it's honestly a pretty bad economy right now. Open Subtitles أنا فقط أظن و بكل صراحة أن الإقتصاد سيئ جداً حالياً
    I just think this is some kind of trick tie. Open Subtitles أنا فقط أظن بأن هذه العقدة مخادعة نوعًا ما.
    I just think it's really weird to invite your ex-boyfriend Open Subtitles أنا فقط أظن أنه من الغريب دعوة حبيبك السابق
    I just think that we could show him a little compassion for what he's going through. Open Subtitles فقط أظن أننا يجب أن نظهر له بعض التعاطف لما يمر به
    I just thought if I was positive, it would work. Open Subtitles أنا فقط أظن أني لو كنت إيجابيه كان سينجح
    And I just think there are better ways of spending taxpayer dollars than a mag mile beautification project. Open Subtitles و أنا فقط أظن أن هناك طرق أفضل من صرف الضرائب على مشروع تجميل
    Oh, I just think it's so amazing how much better Alison's gotten overnight. Open Subtitles أنا فقط أظن أنه من المدهش كم تحسنت حالة آليسون خلال ليلة
    I just think the person teaching him should be qualified. Open Subtitles ولكنني فقط أظن أن الشخص الذي يعلمه يجب أن يكون مؤهلاً
    Look, I really want to help out, but I just think a photo of me is going to end up being a photo of my chair. Open Subtitles أنظر، أريد حقاً المساعدة، لكن فقط أظن أن صورة لي سينتهي بها الأمر أن تكون صورة لكرسي.
    I just think she would be more comfortable if it was just me. Open Subtitles أنا فقط أظن أنها ستكون مرتاحة أكثر إذا بقيتُ أنا
    I just think it's really insensitive and stuff. Open Subtitles من حياتي القديمة. أنا فقط أظن أنه تصرف بدون أحاسيس وأشياء أخرى.
    I just think they didn't understand what you were up to. Open Subtitles أنا فقط أظن أنهم لم يعرفوا إلى ما نخططين.
    I just think all great literature boils down to two themes: Open Subtitles انا فقط أظن بأن الأدب العظيم يتشكّل بعنوانين:
    I just think that all great literature boils down to two themes: Open Subtitles أنا فقط أظن بأن الأدب العظيم يتشكّل بعنوانين:
    I just think we should go get some coffee, so you can calm down a bit. Open Subtitles فقط أظن علينا أن نحتسي بعض القهوة لكي تهدأ قليلاً.
    And I just think that this matter is difficult Open Subtitles و أنا فقط أظن بأن هذا الامر صعب
    I just think that we both need to, you know, get a life. Open Subtitles فقط أظن انه على كلينا أن يجد له حياة يعيشها
    I just think it's a striking expression of love's ability to persevere within the cracks and cogs of inhuman systems. Open Subtitles أنا فقط أظن بأنه تعبير صارخ عن قدرة الحب على المثابرة والبقاء بداخل تروس و صدوع الأنظمة اللا إنسانية
    just thought you'd been stuck without me for so long you might be really feeling it now. Open Subtitles فقط أظن لأنكي علقيتي هنا بدوني لفترة طويلة ستشعرين بهي الان
    just thought you should know. Open Subtitles فقط أظن عليكم المعرفة لقد أقسمنا اليمين جميعاً
    I just thought your were smart enough to know you deserve better. Open Subtitles أنا فقط أظن أنكي ذكيه بما فيه الكفايه لكي تعلمي أنكي تستحقين الأفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus