"فقط أَتمنّى" - Traduction Arabe en Anglais

    • just hope
        
    • just wish
        
    • just hoping
        
    I just hope that shooter we hired is feelin'up to snuff. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّ البندقيةِ إستأجرنَا أشعر أن يعود إلى يَشْمُّ
    I just hope he sticks with it this time. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّه يَلتصقُ مَعه هذا الوقتِ.
    I just hope you inherit your father's business sense also, dear. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّك تَرِثُ إحساس عملِ أبّيكَ أيضاً، حبيبتى
    (ADDY WHISPERS) I just I just wish we'd hear from somebody. Open Subtitles أنا فقط أنا فقط أَتمنّى بأنّنا نَسْمعُ مِنْ شخص ما.
    I just wish they'd named the damned bird after somebody else. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّهم يَسمّونَ الطير المَلْعُون بعد شخص آخر.
    I was just hoping that maybe you could have tried to come to terms with the situation Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى الذي لَرُبَّمَا أنت كان يُمكنُ أنْ تُحاولَ المَجيء إلى الشروطِ بالحالةِ
    I just hope we can make this work on our own. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَ هذا العملِ لوحدنا.
    I just hope she got that care package I sent her. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّها أستلمت طرد العنايةِ التي أرسلتُها.
    I just hope she doesn't jack up the rent. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّها لا تَرْفعُ الإيجارَ.
    I just hope we get there in time to all sit together. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّنا نَصِلُ إلى هناك في وَقّتْ لكُلّ يَجْلسَ سوية.
    I just hope we're all as lucky as she was when it comes to the Worlds. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى ان نكون كلنا محظوظون مثلها عندما يتعلق الامر بالعالميه
    I just hope Timmy's having a good time. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى تيمي قَضاء وقتاً جميلاً.
    Okay, the point is, this is who I am, and I just hope you both can accept it. Open Subtitles الموافقة، النقطة، هذا الذي أَنا، وأنا فقط أَتمنّى كلاكما يُمْكِنُ أَنْ يَقْبلَه.
    I just hope they're not in this code, or whatever this is. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّهم لَيسوا في هذا الكود، او اى كان هذا
    I just wish I could take back what I said. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ إستردّْ ما قُلتُ.
    I just wish your grandfather were here to see this. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى جَدَّكَ كَانتْ هنا أَنْ تَرى هذه.
    I just wish she'd treat me like an adult, you know? Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّها تُعالجُني مثل بالغِ، تَعْرفُ؟
    - (CHUCKLES) Boy, I just wish I ordered a plate of useless assholes. Open Subtitles يا ولد، أنا فقط أَتمنّى بأنّني طَلبتُ صحن الحمقى عديمي الفائدة.
    I think that there were fundamental issues with the New Hampshire campaign and I just wish I'd have been here earlier to advise you. Open Subtitles أعتقد كان هناك شيء اساسي للقضايا بحملةِ نيوهامشير وأنا فقط أَتمنّى لو أنني هنا في وقت سابق لنُصْحك.
    I just wish your mother was here to see you now. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى أمَّكَ هنا أَنْ يَراك الآن.
    I was just hoping I could, you know, whisk her away, Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ، تَعْرفُ، يَخْفقُها بعيداً،
    I was just hoping we could have a normal conversation. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نجري محادثة طبيعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus