But Only if we take her to Regional Hospital. | Open Subtitles | لكن هذا فقط اذا اخذناها الى المستشفى الاقليمي |
Only if we get kidnapped and have an orgy. | Open Subtitles | فقط اذا حصلنا على خطف ويكون لها العربدة. |
Only if I can do your nails and makeup first. | Open Subtitles | فقط اذا قمت بعمل طلاء الاظافر والمكياج لك أولاً |
Only if the dosage is wrong, so get your mixture right. | Open Subtitles | فقط اذا كانت الجرعة خاطئه يجب ان تجعل الخليط سليم |
If only you people knew what you don't know. | Open Subtitles | فقط اذا عرفتم ايها الاشخاص ما لا تعرفونه |
It'll be frothy Only if you get the right angle ... | Open Subtitles | سوف تحدث الرغوة المطلوبه فقط اذا وجهتها فى الزاويه الصحيحه |
Only if I can get a drink in this place. | Open Subtitles | فقط اذا حصلت على بعض الشراب في هذا المكان |
Article 10 on the role of the Security Council would be appropriate Only if the crime of aggression were included in the Statute. | UN | وقال ان المادة ٠١ بشأن دور مجلس اﻷمن يمكن أن تكون مناسبة فقط اذا أدرجت جريمة العدوان في النظام اﻷساسي . |
Only if they shoot first. Stickman, you're getting a little close to the UN line. | Open Subtitles | فقط اذا فول الصويا اطلق النار عليكم اولاّ ستيكمان، انتم تقتربون قليلا من الحد الخاص بالامم المتحده |
I'll help, but Only if we do it my way. | Open Subtitles | أنا سوف تساعد، ولكن فقط اذا لم نفعل ذلك طريقي. |
Well, I mean, you're allowed to deny him service but Only if you think he's actually dangerous. | Open Subtitles | ماذا افعل ؟ يحق لك رفض خدمته لكن فقط اذا كنت تظن أنه في الحقيقة خطير. |
But Only if I'm on my back or if I have a cold. | Open Subtitles | لكن فقط اذا كنت نائمه على ظهري او اذا شعرت بالبرد |
We can give him a way out, but Only if he decides to take it. | Open Subtitles | يمكننا ان نعطيه طريق للخروج لكن فقط اذا هو قرر ان يأخذه |
So you want me to go to lunch, but Only if I act... what was that distasteful word you used, again? | Open Subtitles | اذاً انت تريدني ان اذهب للغداء لكن فقط اذا مثلت ماهي تلك الكلمه التي استخدمتها ؟ |
Only if I drop it on my foot. I can't get it started. | Open Subtitles | فقط اذا أسقطته على قدمي لا يمكنني تشغيله |
Only if you value your paintwork. Go learn something. | Open Subtitles | فقط اذا أنت تقدر أهمية الطلاء اذهب تعلم شيئا |
Okay, look, I'll continue with this next phase, but Only if... | Open Subtitles | حسنا , انظر , سوف استمر في هذه الحالة فقط اذا .. |
He couldn't save the world, he said, but he could save me, preserve my beauty for all eternity, but Only if I was ready to leave the screen. | Open Subtitles | لا يمكنه أن ينقذ العالم, قال,لكن يمكنه أن ينقذني, الحفاظ على جمالي إلى الأبد, لكن فقط اذا كنت مستعداً لأن أترك الشاشة. |
Only if you give up on your current love can you prevent a big misfortune. | Open Subtitles | فقط اذا تخليتى عن الحب الحالى فى حياتك يُمكنك منع سوء حظ كبير |
If only because it makes him one less available man in this town. | Open Subtitles | فقط اذا كان هو الرجل الوحيد المتاح في هذه المدينة |
Now, if you just keep on going in that there direction, you won't meet ayone. | Open Subtitles | الان فقط اذا استمريت في هذا الاتجاه, لن تقابل اي احد. |