It's just, now that I know exactly what you two have been through, I really don't want anything to mess this up. | Open Subtitles | فقط , الآن لأنني عرفت بالضبط ما مررتما به أنتما الاثنان, فأنا حقاً لا أريد لأيَّ شيء أن يخفق ذلك |
just now i got this pile of paintings don't nobody want. | Open Subtitles | لديّ فقط الآن مجموعة من اللوحات لا يريد أحد شراؤها |
I'm just now finding my way around this hotel. | Open Subtitles | أنا فقط الآن إيجاد طريقي حول هذا الفندق. |
Not only now that I'm 40. But when I was young! | Open Subtitles | ليس فقط الآن وأنا في الأربعين ولكن عندما كُنتُ صغيرة |
You were hurting so much but I realized that only now? | Open Subtitles | أنتي كنتِ تتأذين كثيراً ولكني أدركت هذا فقط الآن ؟ |
Now, you will be telling me later what you were doing just now. | Open Subtitles | الآن، سوف تخبريني لاحقاً ماذا كنت تفعلين فقط الآن |
I don't know why, but I never told anyone... but you, just now. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا، لكني لم أخبر أحداً ولكن لك ، فقط الآن |
I just now got Ellie in my life full-time. | Open Subtitles | أنا فقط الآن حصلت ايلي في حياتي بدوام كامل. |
They took Sebastian's blood just now, and now they're taking mine. | Open Subtitles | أخذو عينه من دم سباستيان فقط الآن و الآن يأخذون دمي |
It took me practically till just now to really believe it. | Open Subtitles | لقد أخذت مِني عمليّاً حتي فقط الآن لكي أُصدِق ذلك حقْاً. |
On our first meeting, for instance, the guards who brought you in just now. | Open Subtitles | في إجتماعنا الأول على سبيل المثال الحراس الذين أحضروك فقط الآن |
Oh, my God, you just threw a bucket of shit at my face just now. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، أنت فقط ألقى دلو من القرف في وجهي فقط الآن. |
No, but only because you weren't speaking english just now. | Open Subtitles | لا، ولكن فقط لأنك لم تكن تتحدث الإنجليزية فقط الآن. |
But I met this Good Samaritan who let me charge my phone and I just now got all of the messages. | Open Subtitles | لكن التقيت هذا السامري الصالح الذي اسمحوا لي تهمة هاتفي وأنا فقط الآن حصلت على كل من الرسائل. |
(CHUCKLING) I am so glad I'm not you. And not just now, I mean always. | Open Subtitles | كم انا سعيدة انني لستُ انت ولا أعني فقط الآن , بل في كل الاوقات |
Only you. Not just now... from even before you got married | Open Subtitles | فقط أنت ، ليس فقط الآن بل حتى قبل ما تزوّجت |
If I was approaching you backwards, Captain, had a mirror to observe your activity, just now I'd be most trepidatious, for, Johnny, this is a man when acting from behind and advantaged with a weapon, very much to be feared. | Open Subtitles | كنت أتقرب منك بالمقلوب وأضع مرآة لمتابعة نشاطاتك فقط الآن سأكون أكثر إرتياباً |
just now you give us happy respite from our numbers. | Open Subtitles | فقط الآن تعطني فترة راحة سعيدة من منظوري |
I am the woman you know, only now, brimming with remorse and fear. | Open Subtitles | , أنا المرأة التي تعرفها فقط الآن , مملؤة بالندم والخوف |
only now we have the ability to re-create the Kree experiment. | Open Subtitles | فقط الآن لدينا القدرة على إعادة إنشاء تجربة الكري |
Was it a mess before, or only now with the wind? | Open Subtitles | هل كان في فوضى من قبل أم فقط الآن بسبب الريح؟ |
just for now, if Del don't mind. | Open Subtitles | فقط الآن إذا لم يمانع ديل. |