"فقط الكثير من" - Traduction Arabe en Anglais

    • just a lot of
        
    • only so many
        
    • just too much
        
    • just too many
        
    • Just lots of
        
    • just so much
        
    • just so many
        
    • whole lot of
        
    That night, before that night... just a lot of talk. Open Subtitles في تلك الليلة وقبلها كان فقط الكثير من الكلام
    No bag. No phone. just a lot of unsettlingly green artificial grass. Open Subtitles لا يوجد حقيقة ولا هاتف فقط الكثير من العشب الصناعي
    I mean, there's only so many ways you can say it. Open Subtitles أعني، هناك فقط الكثير من الطرق يمكنك ان تقول ذلك.
    There's just too much uncertainty in my life right now. Open Subtitles هناك فقط الكثير من امور مشكوك فيها في حياتي الآن
    ID someone, but there's just too many shady dealings to sort through. Open Subtitles هوية شخص ما، ولكن هناك فقط الكثير من المعاملات المشبوهة لفرز من خلال.
    Just lots of different types of stuff and temptations, and things like that. Open Subtitles فقط الكثير من أنواع مختلفة من الاشياء والإغراءات، وأشياء من هذا القبيل.
    There's just a lot of stuff going down in my house right now, and I had to get away. Open Subtitles هناك فقط الكثير من الاشياء نزول في بيتي الآن، واضطررت الى الابتعاد.
    It's just a lot of work, but it's work I want to be doing. Open Subtitles انه فقط الكثير من العمل لكنه العمل الذي اريد ان افعله
    And, yeah, just a lot of that, being in the right place at the right time. Open Subtitles و نعم ، فقط الكثير من ذلك التواجد في الاماكن والاوقات المناسبة
    I am pretty certain that there's just a lot of people out there searching for us right now. Open Subtitles أنا واثق تماما من أن هناك فقط الكثير من الناس هناك تبحث بالنسبة لنا في الوقت الحالي.
    just a lot of people out on a Saturday afternoon, you know? Open Subtitles فقط الكثير من الناس بالخارج بعد ظهر السبت، أتعرف؟
    They said the rules were no sex, just... a lot of touching, rubbing. Open Subtitles قالوا أن القوانين بلا جنس فقط الكثير من الملامسة والمداعبة
    There's only so many murdered presidents, number three. Open Subtitles هُناك فقط الكثير من الرؤساء الذين تم قتلهم يا رقم 3
    Those dress-up freaks' ll pay top scrip for authentic Votan parts, and there are only so many cadavers. Open Subtitles أولئك الذيون يرتدون لباساً غريب الأطوار يدفعون أعلى ألأسهم لقطع فوتين أصيلة وهناك فقط الكثير من الجثث
    There's only so many times I can listen to those old "Guitar Face" songs. Open Subtitles هناك فقط الكثير من الأوقات أستطيع الاستماع إلى تلك الأغاني القديمة "غيتار الوجه".
    There's just too much sun, and the breeze and everything? Open Subtitles هناك فقط الكثير من الحرارة و النسيم و كل شيء ؟
    You know, maybe- maybe because there was just too much of me in the story. Open Subtitles تعرفين, ربما لأنه كان هناك فقط الكثير من الكلام عني في القصة
    There's just too many people going in and out of there over the past 24 hours. Open Subtitles هناك فقط الكثير من الناس الذين يدخلون ويخرجون من هناك. خلال الـ 24 ساعة الماضية. هل سمعت؟
    There's just too many people going in and out of there over the past 24 hours. Open Subtitles هناك فقط الكثير من الناس الذين يدخلون ويخرجون من هناك. خلال الـ 24 ساعة الماضية.
    - Just lots of debris. Open Subtitles فقط الكثير من الأطلال
    And after so many years of not having data and new data, new physics, there's just so much possibility, and even though you're rediscovering the Standard Model, that is more exciting. Open Subtitles وبعد سنوات عديدة من عدم وجود بيانات بيانات جديدة، وفيزياء جديدة هناك فقط الكثير من الاحتمالات
    I don't know, there's just so many reasons not to go there, you know? Open Subtitles لا اعلم هناك فقط الكثير من الأسباب لعدم الذهاب هناك .. تعلمين
    Doesn't make us right, Colonel, just a whole lot of people wrong. Open Subtitles لا يعنى أننا محقون يا كولونيل فقط الكثير من الخاطئون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus