Just a few miles. We should be there by nightfall. | Open Subtitles | ـ فقط بضعة أميال، سنصل إلى هناك بحلول الليل |
That should narrow it down to Just a few hundred suspects. | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ يُضيّقَه أسفل إلى فقط بضعة مائة مشبوه. |
Charlie, it's the news. Charlie, Just a few questions. | Open Subtitles | شارلي، انها وكالة الانباء شارلي، فقط بضعة اسئلة |
you know, there are only a few days in any woman's cycle where she's capable of conceiving. | Open Subtitles | كما تعلمون، هناك فقط بضعة أيام في دورة أي امرأة حيث انها قادرة على الحمل. |
I didn't have a $ 50 bill anymore, only a few tests. | Open Subtitles | لست أملك ورقة نقدية بمقدار 50دولاراً بعد الآن، فقط بضعة إختبارات |
Well, that's Just a couple of blocks from his childhood home. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو فقط بضعة كتل من منزل طفولته. |
Okay, Just a few simple questions, and your estate planning is done. | Open Subtitles | حسنا، فقط بضعة أسئلة بسيطة، وتخطيطكم سينتهي. |
Just a few weeks of peace and quiet is all she needed. | Open Subtitles | فقط بضعة أسابيع من السلام والهدوء هذا كل ما تحتاجه |
Just a few more seconds, Cap. I got your back. | Open Subtitles | فقط بضعة ثواني أكثر , كاب , أن أحمى ظهرك |
I'm sorry. It should be Just a few more minutes. | Open Subtitles | آسفة، يفترض أن تكون فقط بضعة دقائق إضافية. |
We seem to be missing a parent, so maybe we'll wait Just a few more moments. | Open Subtitles | يبدو أننا نفتقد أحد الوالدين لذا ربما ننتظر فقط بضعة لحظات |
Just a few days more, I'm so sorry. It won't happen again. | Open Subtitles | فقط بضعة أيام أخرى, أعتذرُ جدًا, لن يحدث هذا مجددًا. |
I mean, like, we've gotta be, at most, Just a few hours away. | Open Subtitles | أعني ، لدينا على الاكثر فقط بضعة ساعات للوصول |
Yeah, because of that and I also found a severed hand Just a few feet away from where she was. | Open Subtitles | نعم، بسبب ذلك، كما أنني وجدت يد مبتورة فقط بضعة أقدام بعيدا من حيث كانت. |
Just a few more months, and we get to meet this little guy. | Open Subtitles | فقط بضعة أشهر أخرى، ونصل الى تلبية هذا الرجل قليلا. |
Requests which reached the American government only a few weeks after the landings on the D Day beaches. | Open Subtitles | الطلبات التي وصلت الى الحكومة الأمريكية ، فقط بضعة أسابيع بعد الهبوط على شواطئ دى النهارية |
We both know there's only a few million dollars left. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن هناك فقط بضعة مليون دولار بقي. |
It's only a few weeks. I'll be back before the snow melts. | Open Subtitles | انها فقط بضعة اسابيع سوف اعود قبل ان يذوب الجليد |
Yeah, Just a couple butterfly bandages, and you might have a tiny scar. | Open Subtitles | أجل, فقط بضعة ضمادات على شكل فراشات و قد يكون هناك ندبة صغيرة |
At first it was Just some innocent postcards. | Open Subtitles | في البداية كانت فقط بضعة بطاقات بريدية بريئة |
Look, if you're only a couple of months away from turning 18 | Open Subtitles | اسمعي,اذا كان لديك فقط بضعة اشهر لبلوغ ال18 |
It's only been a few weeks. I didn't think it mattered. | Open Subtitles | لقد مر فقط بضعة أسابيع لم أعتقد بأن ذلك يهم |
Just a bunch of broken glasses and people that think I'm pathetic. | Open Subtitles | فقط بضعة من الاكواب الزجاجية المكسورة والناس فكروا بانني مثير للشفقه |
Give it a few weeks. | Open Subtitles | ـ أمهله فقط بضعة أسابيع. |
She's right. We only have a few more days left here. | Open Subtitles | إنّها على حق ، لدينا فقط بضعة أيامًا هنا |