Just remember if you had been able to keep your pants on, we wouldn't be in this mess. | Open Subtitles | فقط تذكّر لو كنت قادر على ضبط نفسك، لما كنا في هذه الفوضى. |
Just remember to breathe up through your feathers and from your talons. Namaste. | Open Subtitles | فقط تذكّر أن تتنفس حتى ريشك، ومن مخالبك. |
Just remember, Marty, what you're giving up for what you're getting. | Open Subtitles | فقط تذكّر يا مارتي , ما تستغْني عنه مقابل ما ستتحصل عليه |
Just remember, nothing in here is free. | Open Subtitles | فقط تذكّر , لا شيء هنا مجّاني. |
Oh, but Just remember, you're the only one I told. | Open Subtitles | فقط تذكّر ، بأنّك الوحيد الذي أخبرته |
Well, you Just remember the most important woman you're juggling. | Open Subtitles | حسن, فقط تذكّر المرأة الأكثر أهمية لك |
Just remember to wash it when you're done. | Open Subtitles | فقط تذكّر أن تغسله عندما تنتهي |
Just remember, this is for us. Okay? | Open Subtitles | فقط تذكّر هذا من أجلنا، اتفقنـا؟ |
Just remember that, okay. | Open Subtitles | فقط تذكّر هذا، إتفقنا؟ |
Just remember, 48 hours. | Open Subtitles | فقط تذكّر 48 ساعة |
Just remember to mention Stan Birnbaum in your speech today. | Open Subtitles | (فقط تذكّر أن تذكُر (ستان برينباوم في خطابك اليوم الرجُل لا يُغادر المستشفى أبداً |
All right, Just remember. | Open Subtitles | حسنا، فقط تذكّر. |
Just remember one thing. | Open Subtitles | فقط تذكّر شيئاً واحداً. |
Just remember one thing, Becket. | Open Subtitles | "فقط تذكّر شيئًا واحدًا , يا بيكيت" |
No problem. Just remember our deal: | Open Subtitles | لا بأس, فقط تذكّر اتفاقنا: |
Just remember why you're here. | Open Subtitles | ? فقط تذكّر لماذا أنت هنا . |
Oh, when she calls, Just remember... | Open Subtitles | .... عندما تتصل فقط تذكّر |
Just remember who you are, Justin Tolchuck. | Open Subtitles | فقط تذكّر من تكون، (جستن تولتشاك) |
Just.. just.. Just remember what I am saying. | Open Subtitles | فقط... فقط، فقط تذكّر ما أقول |
Just remember: | Open Subtitles | فقط تذكّر: |