"فقط حتى الآن" - Traduction Arabe en Anglais

    • just yet
        
    • only so far
        
    • to date
        
    On second thought, let's not melt it down just yet. Open Subtitles على الفكرة الثانية، دعونا لا يذيبه فقط حتى الآن.
    I wouldn't start moving in my things just yet. Open Subtitles أنا لن بدء التحرك في أغراضي فقط حتى الآن.
    Kincaid isn't ready to reveal the real tech just yet. Open Subtitles كينكايد ليست مستعدة للكشف عن التكنولوجيا الحقيقية فقط حتى الآن.
    But you can't go to Jordan just yet. Open Subtitles لكن لا يمكنك الذهاب إلى الأردن فقط حتى الآن.
    In this sort of situation there's only so far that I am able to, um, go. Open Subtitles في هذا النوع من الوضع هناك فقط حتى الآن أن وأنا قادرة على، أم، انتقل.
    Yeah, you may not want to thank me just yet. Open Subtitles نعم، قد لا ترغب أن أشكر لي فقط حتى الآن.
    My friends and I are having such a good time and we're not ready for the night to be over just yet. Open Subtitles أصدقائي وأنا وجود مثل هذا الوقت المناسب ونحن لسنا على استعداد ليلا إلى أن أكثر فقط حتى الآن.
    I didn't think you'll be bringing girls home just yet. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنك سوف يتم جلب الفتيات المنزل فقط حتى الآن.
    Hold up, don't throw in the towel just yet. Open Subtitles تصمد، لا رمي في منشفة فقط حتى الآن.
    You're not going anywhere just yet. Open Subtitles أنت لم أذهب إلى أي مكان فقط حتى الآن.
    They just... don't want to make a deal... just yet. Open Subtitles انهم فقط... لا تريد أن تجعل من صفقة... فقط حتى الآن.
    Don't drain the college fund just yet. Open Subtitles لا تستنزف صندوق الكلية فقط حتى الآن.
    Maybe we shouldn't get back to normal lives just yet. Open Subtitles ربما لا ينبغي لنا أن نعود إلى يعيش normaI فقط حتى الآن.
    You're able to move a little after resting for 2 months, but you're not fully recoved just yet Coming ... Open Subtitles أنت قادرة على التحرك قليلا بعد الراحة لمدة 2 أشهر، لكن أنت لا تفق تماما فقط حتى الآن القادمة...
    I don't think you should, not just yet. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ ر تعتقد أنك يجب أن، ليس فقط حتى الآن.
    Ah, I don't intend on leaving just yet. Open Subtitles آه، أنا لا أنوي على ترك فقط حتى الآن.
    Thanks, Mr. Cicero, we're not quite looking at the other side just yet. Open Subtitles شكرا، السيد شيشرون ، نحن لا نبحث جدا في الجانب الآخر فقط حتى الآن .
    I wouldn't celebrate just yet. Open Subtitles أود أن لا نحتفل فقط حتى الآن.
    We're not done with you just yet. Open Subtitles نحن لم تفعل معك فقط حتى الآن.
    Science goes only so far and then comes God. Open Subtitles يذهب العلم فقط حتى الآن ثم يأتي الله.
    There is only so far I'll go... Open Subtitles هناك فقط حتى الآن سأذهب...
    to date, only three Member States have retrieved their donations; UN وقامت ثلاث دول أعضاء فقط حتى الآن بسحب ما منحته للمنظمة من أعمال فنية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus