"فقط شيء واحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • just one thing
        
    • Only one thing
        
    • Just one more thing
        
    Angad, there's just one thing I want to say now. Open Subtitles ‎أنغاد.. هناك فقط شيء واحد أريد أن أقوله الآن.
    BUT FIRST, just one thing. [shouts] - WHY DO I EVEN SHOW UP TO THESE THINGS? Open Subtitles ولكن أولاً , فقط شيء واحد لماذا أتيت إلي هذه الأشياء حتي ؟
    There's just one thing that we're not so sure about. Open Subtitles هناك فقط شيء واحد نحن لسنا على يقين منه بعد
    If I changed just... just one thing in this room? Open Subtitles .. أذا غيرت فقط فقط شيء واحد من داخل الغرفة ؟
    But when you're talking about human chemistry,Only one thing matters... either you've got it... or you don'T. Open Subtitles لكن متى أنت تتحدّث عن الكيمياء الإنسانية كناك فقط شيء واحد يهم ..أمّا أن تملكه.
    There's Just one more thing our bureau of standards requires... precise measurement of ice core itself. Open Subtitles هنالك فقط شيء واحد الذي تطلبه معايير مكتبنا قياس دقيق لللبّ الجليدي نفسه
    just one thing we need to reach our full potential. Open Subtitles فقط شيء واحد نحتاجه لنصل إلى قدرتنا الكاملة
    Well, then there's just one thing that helps. Open Subtitles حسنا , اذا يوجد فقط شيء واحد يمكن ان يساعدك 382 00: 50: 50,680
    I'm sure just one thing led to another. Open Subtitles أَنا متأكّدُ فقط شيء واحد أدّى إلى آخرِ.
    Now there's just one thing I need you to do for me and then I can finally be done with vengeance. Open Subtitles الآن هناك فقط شيء واحد أَحتاجُك لتَفعليه من جلي وعنها يمكن أن ينتهي الأمر بالأنتقام
    I thank you for that and for saving us. just one thing I can't figure. Open Subtitles أنا أشكركِ على إنقاذنا فقط شيء واحد لم أستطع معرفته
    You know, there's just one thing I'd think I'd like to ask you, Rodney. Open Subtitles تَعْرفُ، هناك فقط شيء واحد أنا أَعتقدُ بأنّني أوَدُّ أَنْ أَسْألَك، رودني.
    It's just one thing more for us to talk about when we're alone. Open Subtitles هو فقط شيء واحد كمان للتَحَدُّث عنة متى نحن لوحدنا.
    I'd say there's just one thing you're missing. Open Subtitles أنا أَقُولُ هناك فقط شيء واحد أنت مفقود.
    There's just one thing that I want you to remember. Open Subtitles هناك فقط شيء واحد أرغب منك أن تتذكريه
    I just wanted to ask you just one thing. Open Subtitles أنا فقط أردتُ لسُؤالك فقط شيء واحد.
    Bubba felt that there was just one thing left for us to do... something that would solve both of our problems and end this whole tragic saga. Open Subtitles شَعرَ بوبي ذلك هناك فقط شيء واحد تَوجّهَ به الي لنَعمَله... الشّيء الذي يَحْلُّ كلانا مِنْ مشاكلِنا
    just one thing we got to do first. Open Subtitles فقط شيء واحد علينا القيام به اولاً
    There is just one thing that I'd like to thank Dr. Ngaba for— Open Subtitles هناك فقط شيء واحد بأنَّ أنا أَحْبُّ شُكْر الدّكتورِ Ngaba ل—
    There's Only one thing with the energy to cause this sort of dropout on the scangen. Radiation. Open Subtitles هناك فقط شيء واحد يمكنه أن يسبب هذه الطاقة و التشوبيش لجهاز التصوير
    From now on there shall be for the boy only one thing: Open Subtitles من الآن فصاعداً هناك سيكون :للولد فقط شيء واحد
    I've Just one more thing to attend to, then I'll stop this gallivanting, and go to bed and wait. Open Subtitles لدي فقط شيء واحد اضافى لأهتم به، وعندها سأتوقف عن هذا التسكع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus