"فقط قم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Just do
        
    • Just get
        
    • Just make
        
    • Just go
        
    • Just hold
        
    • Just take
        
    • Just keep
        
    (Webster) You don't have to like it, Mr. Sears. Just do it. Open Subtitles ليس عليك ان تحب الوظيفة يا سيد سيرز, فقط قم بعملك
    It's going to be us. Just do what you do, only faster. Open Subtitles سوف نكون كذلك فقط قم بما تقوم به لك بسرعة اكبر
    For her sake and for our sake, please Just do this one job. Open Subtitles من أجلها و من أجلنا، أرجوك فقط قم بهذه الوظيفة الواحدة
    I'll run an E.K.G. on you later. Just get up. Open Subtitles سأقوم بعمل تخطيط كهربائي للقلب لاحقا فقط قم الآن.
    Just make contact. Separate yourself from the rabble. Watch this. Open Subtitles فقط قم باتصال واعزل نفسك عن الحشود راقب هذا
    Don't worry about that. Just go on signing the papers. Open Subtitles . لا تقلق بهذا الشأن . فقط قم بتوقيع الأوراق
    Give him anything he wants-- bigger allowance, a new bike-- Just do it. Open Subtitles أعطيه اي شي يريد مصروف اكثر ، دراجة جديدة فقط قم بذلك
    Please, Lloyd, please Just do what they say. Open Subtitles من فضلك، لويد، أرجوك فقط قم بما ما يقولونه.
    Please, Lloyd, please Just do what they say. Open Subtitles من فضلك، لويد، من فضلك فقط .. قم بما يطلبونه
    Just do your job today and everything will be fine. Open Subtitles فقط قم بعملك اليوم , و كل شئ سيكون على ما يرام
    Hey, boring old soul, Just do your job. Open Subtitles هيه يا ام الارواح المشوية، فقط قم بعملك.
    No acting, no performance, Just do what you do. OK? Open Subtitles بدون تمثيل أي دور, فقط قم بما تقوم به دائما, موافق؟
    I don't know how, Just do it. Just do it. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف، فقط قم بذلك قم بذلك
    Just do what I do with skirts. Buy both and return the one that makes your ass look big. Open Subtitles فقط قم بما أفعله بتنوراتي ، اشتري الاثنان وارجع التي تجعلك مؤخرتك تبدو كبيرة
    I'll distract them. Just do what you need to do and get out. Open Subtitles سأقوم بإلهائهم، فقط قم بما عليك فعلك ثم أخرج
    I'm not sure about anything. But Just do it, okay? Open Subtitles انا لست متأكدا بخصوص اي شيئ لكن فقط قم بذلك حسنا ؟
    Just do me a favor, get him on his feet so I can knock him on his ass when I'm back. Open Subtitles إسد لى معروفاً فقط قم بإيقاظه حتى يمكنى طرحه على مؤخرته حين أعود
    Just get settled in, and if nothing else comes up for today, Open Subtitles فقط قم بالاستقرار هنا كي لاياتي اي شيء اخر هذا اليوم
    Okay, Just get to the tower, Just get this done. Open Subtitles حسنا ، فقط اذهب إلى البرج فقط قم بهذا
    Just make a few changes, and everything will be right back on track. Open Subtitles فقط قم ببعض التغيرات، وكل شيء سوف يعود لطبيعته.
    Anyway, you Just go ahead and defecate and I'll just, uh, hang here and give you some privacy. Open Subtitles على أية حال , انت فقط قم بالتبرز
    Just hold your hand as still as possible, okay? Open Subtitles فقط قم بأحكام يدك بثبات بأكبر قدر ممكن, اتفقنا؟
    They want you to blog for them. Just take the fucking meeting already! Open Subtitles يريدون منك أن تقوم بالتدوين لهم فقط قم بالمقابلة
    Just keep it simple, do your job, find a girl, buy a house. Open Subtitles لتبقى الأمر بسيطاً، فقط قم بعملك، تعثر على الفتاة لتتزواجها، تشتري منزلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus