"فقط لأرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • just to see
        
    • just so I could see
        
    I time-lapsed the footage here just to see if there's any kind of a routine, but the maintenance man and the gardener don't really have one. Open Subtitles أنا اقتطعت وقتا من الفيلم هنا، فقط لأرى ما إذا كان هناك أي نوع من الروتين لكن رجل الصيانة والمزارع ليس لديهم ذلك
    No, I meant just to see if you're doing all right. Open Subtitles لا أنا أعني فقط لأرى لو انكِ تعملين بصحةً جيده
    I mean, I'm gonna have to reach out to my forensic contacts just to see if anyone knows anything. Open Subtitles أعني ، سيتوجب علىّ التواصل مع مصادري بالطب الشرعي فقط لأرى ما إذا كان أحدهم يعلم بشأن أى شيء
    All right, I'm off to apply for jobs, just to see if I can get'em. Open Subtitles حسناً، سوف أدعوا جوش فقط لأرى أذا كان بأمكانني جلبه
    I got an extra bottle just so I could see if it was good, but I can't tell. Open Subtitles وحصلت على زجاجة اضافية فقط لأرى ان كان جيدا ولكن لااستطيع ان اميّزها
    I left her a clue just to see if she was really as good as he claimed. Open Subtitles لقد تركتُ لها دليلاً فقط لأرى إن كانت حقاً بمثل هذه البراعة كما أدعى
    I would sometimes come to the club and I would throw a piece of garbage on the floor just to see how many of my staff would walk by without picking it up. Open Subtitles كنت آتى أحيانا للنادي وأرمى قمامة على الأرض فقط لأرى كم من موظفيّ سيمر بجانبها بدون أن يلتقطها
    I hacked into Lev's computer as a joke, just to see if I could do it. Open Subtitles أنا اختراق في جهاز الكمبيوتر ليف على سبيل المزاح، فقط لأرى إن كنت أستطيع القيام بذلك.
    I could hear you tell that story 1,000 times just to see that look in your eyes when you tell it. Open Subtitles أستطيع سماعك ترددين تلك القصة لألف مرة فقط لأرى تلك النظرة في عينيك حين تخبرينني بها
    I've been moonlighting over there, taking some shifts, just to see if I get along with his partner. Open Subtitles كنت أعمل هناك قليلا، آخذ بعض المناوبات، فقط لأرى إن كنت سأتوافق مع شريكه.
    just to see his face would make me feel so much better Open Subtitles يجب أن يصل إلى هنا قريبا فقط لأرى وجهه سوف يجعلني أشعر بتحسن
    I wrote a program last night using nothing but ones and zeroes just to see if I could do it. Open Subtitles وضعت برنامجاً ليلة أمس مستعملاً فقط الأرقام واحد والأصفار فقط لأرى إن كنت أستطيع أن أقوم به
    But it'll be worth it just to see the smile on my face... when I win that emmy. Open Subtitles لكن ستكون تستحق التعب فقط لأرى الابتسامة على وجهي عندما أفوز بتلك بالأيمي
    I had to hack into his computers just to see his budgets. Open Subtitles كان عليّ أن أقرصن كومبيوتره فقط لأرى ميزانيته
    I was working on some equations, just to see if I could still do it. Open Subtitles لقد كنت أعمل على بعض المعادلات فقط لأرى إذا كنت لازلت أقدر على فعلها
    I would like to live a million years just to see what we evolve into. Open Subtitles اود العيش لمليون سنة فقط لأرى الى ماذا نتطور
    I often want to kill him just to see if there's any blood in him. Open Subtitles أنا أغلب الأحيان أريد أن أقتله فقط لأرى إذا هناك أي دم فيه
    I wish she would walk in on us, just to see the expression on her face. Open Subtitles أتمنى أن تدخل علينا فقط لأرى التعابير على وجهها
    You know, like a... a test gift just to see what she would say. Open Subtitles تعلمون ، كهديـة اختبار فقط لأرى مـاذا ستقول
    You know, for myself, just so I could see what I could have been on my own. She didn't believe me. Open Subtitles أنت تعلم , لنفسى , فقط لأرى ماذا كنت سأكون لوحدى , لم تصدقنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus