It's just you said things were kind of slow at work. | Open Subtitles | إنه فقك أنكَ قلت أن الأمور أصبحت بطيئة في العمل. |
Remy: Okay. Hey, just holler if you need anything. | Open Subtitles | حسناً ، فقك أعلمني إذا كنت بحاجة للمساعدة |
Fine, but just to clarify, it's not'cause I like you. | Open Subtitles | حسنًا , ولكن فقك للتوضيح , هذا ليس بسبب اني معجبه بك |
There's only one way to be happy. My way! | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة فقك لتكون سعيدا طريقتي أنا |
This should be a global movement giving evidence that human rights reflect not only hopes and aspirations but also essential interests and legitimate demands of all people on all continents. | UN | وينبغي أن يأخذ ذلك شكل حركة عالمية تؤكد أن حقوق اﻹنسان تعكس ليس فقك آمال وتطلعات جميع الشعوب في جميع القارات وإنما أيضا مصالحهم اﻷساسية ومطالباتهم المشروعة. |
And doesn't just run it. He runs it seamlessly. | Open Subtitles | الذي يُديرُها ليس فقك يُديُرها بل يعمل عليها بسهولة |
When you're ready to come back to your real family, just say the word. | Open Subtitles | عندما تكونين في استعداد للعودة لعائلتك الحقيقية قولي كلمتك فقك |
So, the next morning, we're just laying there, | Open Subtitles | اذا، في الصباح التالي، كنا فقك مستلقيان هناك |
It's... it's not a place that any mother would put their child, and I just... he just needs help, and I just need to get him a good place, you know, find him a good place, | Open Subtitles | وأنا فقك.. أنا أريد مساعدة أريد أن آخذه إلى مكان جيد فحسب كما تعلم، أجد له مكاناً جيّداً |
Can't we just cut the "I have a friend" bullshit? | Open Subtitles | هل يمكننا فقك ان ننتهي من هراء لي صديق وهذاالكلام؟ |
I just wish I had a little more charcoal. | Open Subtitles | أنا فقك أتمنّى لو كان لدي المزيد من الفحم |
We just kind of keep to ourselves, but if you want to ask any questions, just talk to me, okay? | Open Subtitles | , نحن فقك منغلقون علي انفسنا ,ولكن اذا كان لديك اي اسئلة فقط وجهها لي, حسنا؟ |
I SUPPOSE IT'S just ONE OF THOSE CRAZIES OUT THERE. | Open Subtitles | أفترض أنّه فقك أحد المجانين الموجودين بالخارج |
All right, just relax your foot for a second, okay? | Open Subtitles | كلّ شيء على ما يرام فقك أرح قدمك للحظة، موافق؟ |
just wanted to show you we recovered this from the premises of your restaurant. | Open Subtitles | أردت فقك أن أريك لقد استعدنا هذا من أرض مطعمك |
I know how this looks, but you just don't understand how complicated adult relationships can be. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو هذا، لكن أنتم فقك لا تفهمون كم معقدة هي علاقات البالغين. |
Not much. just the old Palm City police files. | Open Subtitles | ليس كثير , فقك ملفات الشرطة لمدينة بالم القديمة |
just having something you created twisted and used like this must be horrible. | Open Subtitles | ..فقك لعلمك شيئا ما صنعته ..مرتين واستخدام هذا لابد ان يكون ..صعب |
A floppy-disk drive? Well, I only claim the road map, coordinates, entirely low-tech. | Open Subtitles | سناً، أنا أطلب فقك خريطة طريق، وإحداثيات، تقنية متدنية تماماً. |
But there's a nun here and you're not allowed to sleep in your bed. only on top of it. | Open Subtitles | هناك راهبة هنا و ليس مسموح لي أن أنام داخل الفراش فقك من فوقه |
For one, after everything's selected, there's only a 12-hour window until the money arrives. | Open Subtitles | بعد اختيار كل شئ هناك 12 ساعة فقك لكي يصل المال |