"فكرة عن السبب" - Traduction Arabe en Anglais

    • idea why
        
    • clue why
        
    • idea what for
        
    • idea what that's about
        
    So I put Mordechai Phillips. To this day, I've no idea why. Open Subtitles لذا قمت ببعض البحث وحتى اليوم، ليس لدي فكرة عن السبب
    I have no idea why I have these cuts on my fingers. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن السبب لقد هذه التخفيضات على أصابعي.
    Imagine growing up in a home where everyone despised you but you had no idea why. Open Subtitles تخيلِ أن تنشأِ حيث يحتقركِ الجميع ولكنك لا تملكين أيةَ فكرة عن السبب.
    No, the thing is, OK, it is a really bad word here, and I have no idea why. Open Subtitles لا، والشيء هو، موافق، أنها كلمة سيئة حقا هنا، وليس لدي أي فكرة عن السبب.
    It's Maura, and she's out front. I have no idea why. Open Subtitles أنا مورا ، و هي بالخارج في المقدمة ليس لدي أي فكرة عن السبب
    I'm tied to a chair in a windowless room with no cameras, and I haven't the faintest idea why. Open Subtitles أنا مربوط بكرسي في غرفة من دون نوافذ من دون آلات تصوير, و ليس لدي أدنى فكرة عن السبب
    I know that my father was murdered, and you have no idea why. Open Subtitles أعرف أنّ والدي قُتل وأنت لا تملك فكرة عن السبب.
    Any idea why your case notes and his aren't matching up? Open Subtitles ألديك فكرة عن السبب في أن ملاحظاتك و ملاحظاته لا تتفقان؟
    Do you have any idea why your son left? Open Subtitles هل لديك أيَ فكرة عن السبب في تخلي إبنك عنك؟
    I was summoned here but I have no idea why. Open Subtitles لقد تم إستدعائي الى هنا ولكن ليس لدي فكرة عن السبب
    I have no idea why they're not speaking to each other. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن السبب انهم لا يتحدث مع بعضها البعض.
    So you have no idea why he would have a fake I.D. And $60,000 cash? Open Subtitles إذن ليس لديك فكرة عن السبب أنّه يملك بطاقة هويّة مُزيفة و60.000 دولار نقداً؟
    So you have no idea why Wesley Harding would have your copy of the Bishop Cochran yearbook ? Open Subtitles لذا كان لديك أي فكرة عن السبب ويسلي هاردينغ أن يكون لديك نسخة من الكتاب السنوي أسقف كوكران؟
    You feel angry, you don't know why. You feel guilty, you have no idea why. Open Subtitles تشعر بالغضب ولا تعرف السبب تشعر بالذنب وليس لديك أدنى فكرة عن السبب
    Well, fine, but apparently he is breaking into people's houses. Any idea why? Open Subtitles حسناً ، لا بأس ، ولكن يبدو بأن يقتحم المنازل هل لديكِ فكرة عن السبب ؟
    I have no idea why he would be here. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة عن السبب في وجوده هنا.
    I have 20 psychotics refusing to eat, who have no idea why they are doing so. Open Subtitles لى عشرون مريضاً يرفضون أن يأكلوا وليس لديهم أدنى فكرة عن السبب
    I have no idea why she liked me back. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عن السبب أحببت أيضا
    The cancer is now virtually undetectable, but the doctors have no clue why my body keeps producing and ejecting this bizarre black fluid. Open Subtitles السرطان الآن ليس له وجود ولكن الأطباء ليس لديهم فكرة عن السبب الذى يجعل جسدى ينتج ثم يطلق هذا السائل الأسود العجيب
    - Any idea what for? - Not yet. Open Subtitles ـ ألديكم أى فكرة عن السبب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus