"فكرة عن كيفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • idea how
        
    • clue how to
        
    • idea of how to
        
    • idea about how to
        
    - You got any idea how to work that? - Maybe. Open Subtitles ـ هل لديك أدنى فكرة عن كيفية تشغيل ذلك ؟
    And frankly, I have no idea how to help you. Open Subtitles وبصراحة ، لا أملك أى فكرة عن كيفية مساعدتك
    I have no idea how to dance to this kind of music. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن كيفية الرقص لهذا النوع من الموسيقى.
    I have no idea how to shit in the woods. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن كيفية القرف في الغابة
    He has no clue how to behave like a responsible adult. Open Subtitles ليس لديه أي فكرة عن كيفية التصرّف كشخص بالغ مسؤول.
    After the failure of the revolutions, it was not just the radicals - no-one in the West had any idea of how to change the world. Open Subtitles ترك فشل الثورات الجميع في الغرب، لا الراديكاليين وحدهم، حيارى بلا أي فكرة عن كيفية تغيير العالم
    I have no idea how he can afford all this stuff. Open Subtitles ليس لدىّ أدنى فكرة عن كيفية تحمله نفقات تلك المُتعلقات
    I have no idea how to get Caitlin back without them. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن كيفية الحصول كيتلين يعود بدونها.
    But they have no idea how to narrow it down. Open Subtitles و لكن ليس لديهم أي فكرة عن كيفية تضييقها
    You have any idea how to get back to where we were? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن كيفية أن نعود إلى حيثُ كنّا ؟
    Well, I wish they'd help with the Triads first because I have no idea how to vanquish them. Open Subtitles حسنا،أتمنى أن يقوموا بمساعدتنا مع الثالوث أولا. لأنني لا أملك أي فكرة عن كيفية القضاء عليهم.
    I lost a tooth. I have no idea how it happened. Open Subtitles القد فقدت سناً ليس لديّ أيّ فكرة عن كيفية حدوثه
    You have no idea how adult relationships work, do you? Open Subtitles ليس لديك فكرة عن كيفية علاقات البالغين، أليس كذلك؟
    I have no idea how it works, but I'm sure you do. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة عن كيفية عملها، لكنني متأكد أنك تعرف
    I got no idea how to keep everyone alive. Open Subtitles ليس لدي فكرة عن كيفية إبقاء الجميع أحياء
    But I honestly just don't have any idea how to do that. Open Subtitles ولكن بصراحة ليست لدي اي فكرة . عن كيفية القيام بهذا
    Do you have any idea how old that test might have been? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن كيفية العمر هذا الاختبار قد تكون؟
    Do you have any idea how much trouble you're in? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن كيفية الكثير من المتاعب كنت في؟
    I have no idea how Bruce fits into the Court's plans. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن كيفية تناسب بروس في خطط المحكمة.
    I mean, how many times do you have to apologize for telling somebody that they're an entitled princess who has no clue how to raise a child? Open Subtitles أعني، كم مرة هل لديكم للاعتذار لقول شخص ما أن أنها تشكل بعنوان أميرة الذين لا يوجد لديه فكرة عن كيفية تربية طفل؟
    Even if I don't have a damn clue how to deal with it. Open Subtitles حتى إن لم يكن لديّ أي فكرة عن كيفية التعامل مع هذا
    I brought Sara back without any idea of how to control her. Open Subtitles أنا أحضر سارة مرة أخرى دون أي فكرة عن كيفية السيطرة عليها.
    I may have an idea about how to locate The Voice. Open Subtitles ربما لدي فكرة عن كيفية تحديد مكان الصوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus