"فكرة ماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • idea what
        
    • clue what
        
    Do you have any idea what that bag was worth? Open Subtitles هل لديكِ أيّ فكرة ماذا كانت قيمة تلك الحقيبة؟
    You have no idea what it`s like to have your own thoughts turn against you like that. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة ماذا يشبه لديك أفكار خاصة بك تنقلب ضدك من هذا القبيل
    Look, do you have any idea what I meant? Open Subtitles النظرة، هَلْ أنت لَهُ أيّ فكرة ماذا عَنيتُ؟
    Poor little thing. She has no idea what's in store. Open Subtitles يا لصغرها إنها ليس لديها فكرة ماذا في الخزانة
    You have no idea what you're getting into here. Open Subtitles ليس عندكم أدنى فكرة ماذا أقحمتم نفسكم فيه
    Do you have any idea what it's like to be security officer in town full of crazy scientists? Open Subtitles .. هل لديك أية فكرة ماذا يعني أن تكون ضابط الأمن ببلدة مليئة بعلماء مجانين ؟
    Any idea what they feed you in an Albanian prison? Open Subtitles هل لديك فكرة ماذا يطعمونك في ذلك السجن ؟
    I feel like everything is going wrong, and I have no idea what to do about it. Open Subtitles أشعر أن كل شيء يسير على نحو خاطىء وليس لدي فكرة ماذا أفعل بهذا الشأن؟
    We have no idea what they'll do with that power. Open Subtitles ليس لدينا ادنى فكرة ماذا سيفعلون بهذه القوة
    I have no idea what happened. Open Subtitles بعدها فجأة توقف عن الأتصال ليس لدي أي فكرة ماذا حدث
    Any idea what that could be about? Open Subtitles أيّ فكرة ماذا ذلك يُمكنُ أَنْ يَكُونَ حول؟
    Do you have any idea what he was doing in an abandoned building? Open Subtitles هل لديك فكرة ماذا كان يفعل في مبنى مهجور ؟
    But I have no idea what to write on this application for references. Open Subtitles ولكن ليس لدي فكرة ماذا أكتب في هذا التطبيق . للتوصية
    I serve dinner, but I have no idea what Mr. Blye discusses over it. Open Subtitles أنا أقدم العشاء، ولكن ليس لدي أي فكرة ماذا يناقش السيد بلاي على العشاء
    Any idea what the Solicitor General was doing on the ground at the time of the explosion? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة ماذا كان يفعل هناك الوكيل العام في وقت الانفجار؟
    I have no idea what the fuck that even means, all right? Open Subtitles لا أملك أيه فكرة ماذا يعنيه هذا حتى حسناً ؟
    Dude, I have no idea what happened, but that psycho texted me. Open Subtitles ليس لديّ أي فكرة ماذا حدث يا رجل، لكن هذا المُختل راسلني.
    But I have no idea what they were doing at the embassy, nor what they had to do with this kidnapping. Open Subtitles لكن ليس لدي أي فكرة ماذا كانوا يفعلون في تلك السفارة أو ما صلتهم بالمُختطِفين
    Then you have no idea what you would do to keep them safe. Open Subtitles إذاً ليس لديك أية فكرة ماذا ستفعلين لإبقائهم آمنين
    The beauty of this is, he has no idea what that last car was called, no idea what he's in now. Open Subtitles الجميل في هذا إنه ليس لديه فكرة ماذا كانت السيارة السابقة تسمى, وليس لديه فكرة بماذا هو الآن
    Do you have a clue what any of this code means ? Open Subtitles هل لديك فكرة ماذا تعني أي من هذه الشفرات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus