"فكر بالأمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Think about it
        
    • Think of it
        
    • Think it over
        
    • Give it some thought
        
    - You can't do that. - Yeah, we can. Think about it. Open Subtitles ـ لا يمكنك فعل هذا ـ نستطيع القيام بهذا، فكر بالأمر
    Think about it. Lily Tomlin, Evelyn DeGeneres, Rosie O'Donnell... Open Subtitles فكر بالأمر, ليلي توملين افلين ديجنرس, روسي اودونيل
    Think about it. How do baseball teams get better? Open Subtitles فكر بالأمر كيف لفريق كرة القاعده أن يتحسن ؟
    Yeah, you're a good kid, okay? But Think about it like this. Open Subtitles أجل، أنت فتى صالح لكن فكر بالأمر بهذه الطريقة
    Think of it as blowing on his dice for luck. Open Subtitles فكر بالأمر مثل النفخ على الزهر من أجل الحظ.
    Think it over If you get caught, you're dead Open Subtitles فكر بالأمر مليّاً ,اذا تم الامساك بك سوف تقتل
    Yeah, okay, Think about it. What are you gonna do? Open Subtitles أجل , حسناً , فكر بالأمر ماذا ستفعل ؟
    Think about it for a moment from a taxpayer's point of view. Open Subtitles فكر بالأمر للحظة من وجهة نظر دافع الضرائب
    Okay, just Think about it like you're holding a piece of spaghetti. Open Subtitles حسناً, فقط فكر بالأمر وكأنك تمسك بقطعة من المكرونة الأسباجيتي
    Think about it. Don't we do everything out of love? Open Subtitles فكر بالأمر ، ألا نفعل كل شيء بدافع الحب ؟
    You can go anywhere. You can do anything. Think about it. Open Subtitles يمكنك أن تذهب إلى أي مكان يُمكن أن تفعل أي شيء، فكر بالأمر
    That son of a bitch swindler, chicken head bro, Think about it. Open Subtitles أيها الوغد المحتال ، يا رأس الدجاجة هيونغ نيم ، فكر بالأمر
    Yeah, but Think about it. They put the triskele on your door four months ago. What have they been doing all this time? Open Subtitles نعم, ولكن فكر بالأمر ,لقد وضعوا العلامة على بابك منذ 4 أشهر ماذا كانوا يفعلون طوال ذلك الوقت ؟
    No, Think about it, it gives you everything you want, everything you could possibly hope for. Open Subtitles كلا, فكر بالأمر, إنها ستمنحك كل ما تريد, كل شيء يمكنك أن تأمل به
    Think about it: the unsub lies in wait, he blitzes the victim at an intersection, and then he drives off in their cars. Open Subtitles فكر بالأمر حيث يكون الجاني ينتظر الضحية عند التقاطع ليتطفل ومن ثم يقود سياراتهم
    And you could play four songs from your new record. Just Think about it. Open Subtitles و يمكنك غناء 4 أغانى من ألبومك القادم ، فكر بالأمر.
    - I remember the helicopters. I was always wondering what the fuck they were saying to each other. - Think about it. Open Subtitles أتساءل دائماً ماذا كانوا يقولون لبعضهم ، فكر بالأمر
    Think about it. This is God's plan. He's put us here to defend the camp. Open Subtitles فكر بالأمر , هذا ما يريده الله منا لقد وضعنا هنا لنُدافع عن المعسكر
    Well, you Think about it. This guy gets this great news. Open Subtitles أعني فكر بالأمر هذا الرجل حصل على أنباء سعيدة
    Sir, if I may, Think of it as an investment in extravagance. Open Subtitles سيدي ، إن سمحت لي ، فكر بالأمر كاستثمار في التبذير
    That's right, and just Think it over. Open Subtitles و بشكل كامل لا تنجح هذا صحيح لذلك فكر بالأمر
    I think you should Give it some thought because external things are very important. Open Subtitles فكر بالأمر قليلاً لأن الأمور الظاهرية مهمة جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus