Think about this. What if she keeps her date? We'd have the upper hand for the first time. | Open Subtitles | فكر بشأن هذا ، ماذا لو ابقت على ميعادها لدينا السيطره على الموقف الان لأول مره |
Don't Think about yourself. Think about your unborn child. | Open Subtitles | لا تفكر بشأن نفسك بل فكر بشأن طفلك الذي لم ينجب |
Think about that the next time you do a line. | Open Subtitles | فكر بشأن هذا الأمر في المرة القادمة عندما تتعاطى الكوكائين. |
What do you mean? Like, Think about all the people that, like, just ate mushrooms until they found the one that gets you all fucked up. | Open Subtitles | مثل, فكر بشأن الناس جميعاً الذين أكلوا الفطر |
Roy, don't do this. Think about the future! | Open Subtitles | . روي , لا تقوم بهذا , فكر بشأن المستقبل |
Think about the witnesses that might come forward. | Open Subtitles | فكر بشأن شهود العيان الذي قد يقدمون شهاداتهم |
Think about what it is that the viewers may want to know about before you start assigning tasks, okay? | Open Subtitles | فكر بشأن ما قد يريد المشاهدون رؤيته حسنا؟ |
Think about how well it's going to handle. | Open Subtitles | فكر بشأن كيف نستطيع السيطرة على ذلك الأمر |
Think about it. All they need is one false confession. | Open Subtitles | فكر بشأن ذلك ، كل ما يحتاجونه هو إعتراف مُزيف |
Or whenever you feel the least bit intimidated, just Think about all those... kids that died. | Open Subtitles | أو كلما شعرت بالقليل من الرهبة فقط فكر بشأن كل هؤلاء الفتية الذين ماتوا |
Then Think about how good it would feel to finally do it. What's the best moment of your life? | Open Subtitles | إذاً فكر بشأن كم سيكون رائعاً أن نفعلها أخيراً |
Think about the stories I told you- the car crash, the bus driver, dead people's wishes, water, | Open Subtitles | فكر بشأن القصص التي أخبرتك بها حادث السيارة سائق الحافلة |
I told you, don't Think about your body today. Just Think about yourself. | Open Subtitles | لقد اخبرتك، لا تفكر في جسدك اليوم، فقط فكر بشأن نفسك |
Think about what you're risking, sir-- everything, everything you've built. | Open Subtitles | فكر بشأن ما تخاطر به، سيدي كل شيء، كل شيءٍ بنيته |
Think about this. If you buy it, How long are you gonna have to hang on to it | Open Subtitles | فكر بشأن ذلك إذا أشتريته ، كم سيستغرق من الوقت إعادة ترميمه قبل أن تستفيد منه ؟ |
Think about your balls. Where are your balls? Start swinging... | Open Subtitles | فكر بشأن رجولتك، اين رجولتك، ارجحها قليلاً |
So Think about it, okay? | Open Subtitles | ونحن نحب أن تأتي وتنضم إلينا , لذا , فكر بشأن ذلك , حسناً ؟ |
Look, before you speak, Think about what you're gonna say, and then say it. | Open Subtitles | أنظر , قبل أن تتحدث , فكر بشأن الذي سوف تقولة وبعدها قولة |
Think about the people down there and all the life that you will be destroying. | Open Subtitles | فكر بشأن الناسِ هناك و كل الحياة التي ستحطمها. |
Even if you don't care about Asgard..., ...at least Think about all of the humans you claim to protect. | Open Subtitles | حتى لو كنت لا تكترث بآزجارد فعلى الأقل فكر بشأن البشر الذين تزعم أنك تحميهم |
Someone must've thought about having him declared legally incompetent. | Open Subtitles | لابُد هناك أحد فكر بشأن أجباره عن أعلان العجز القانوني. |