"فكر بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Think about
        
    • thought about
        
    Think about this. What if she keeps her date? We'd have the upper hand for the first time. Open Subtitles فكر بشأن هذا ، ماذا لو ابقت على ميعادها لدينا السيطره على الموقف الان لأول مره
    Don't Think about yourself. Think about your unborn child. Open Subtitles لا تفكر بشأن نفسك بل فكر بشأن طفلك الذي لم ينجب
    Think about that the next time you do a line. Open Subtitles فكر بشأن هذا الأمر في المرة القادمة عندما تتعاطى الكوكائين.
    What do you mean? Like, Think about all the people that, like, just ate mushrooms until they found the one that gets you all fucked up. Open Subtitles مثل, فكر بشأن الناس جميعاً الذين أكلوا الفطر
    Roy, don't do this. Think about the future! Open Subtitles . روي , لا تقوم بهذا , فكر بشأن المستقبل
    Think about the witnesses that might come forward. Open Subtitles فكر بشأن شهود العيان الذي قد يقدمون شهاداتهم
    Think about what it is that the viewers may want to know about before you start assigning tasks, okay? Open Subtitles فكر بشأن ما قد يريد المشاهدون رؤيته حسنا؟
    Think about how well it's going to handle. Open Subtitles فكر بشأن كيف نستطيع السيطرة على ذلك الأمر
    Think about it. All they need is one false confession. Open Subtitles فكر بشأن ذلك ، كل ما يحتاجونه هو إعتراف مُزيف
    Or whenever you feel the least bit intimidated, just Think about all those... kids that died. Open Subtitles أو كلما شعرت بالقليل من الرهبة فقط فكر بشأن كل هؤلاء الفتية الذين ماتوا
    Then Think about how good it would feel to finally do it. What's the best moment of your life? Open Subtitles إذاً فكر بشأن كم سيكون رائعاً أن نفعلها أخيراً
    Think about the stories I told you- the car crash, the bus driver, dead people's wishes, water, Open Subtitles فكر بشأن القصص التي أخبرتك بها حادث السيارة سائق الحافلة
    I told you, don't Think about your body today. Just Think about yourself. Open Subtitles لقد اخبرتك، لا تفكر في جسدك اليوم، فقط فكر بشأن نفسك
    Think about what you're risking, sir-- everything, everything you've built. Open Subtitles فكر بشأن ما تخاطر به، سيدي كل شيء، كل شيءٍ بنيته
    Think about this. If you buy it, How long are you gonna have to hang on to it Open Subtitles فكر بشأن ذلك إذا أشتريته ، كم سيستغرق من الوقت إعادة ترميمه قبل أن تستفيد منه ؟
    Think about your balls. Where are your balls? Start swinging... Open Subtitles فكر بشأن رجولتك، اين رجولتك، ارجحها قليلاً
    So Think about it, okay? Open Subtitles ونحن نحب أن تأتي وتنضم إلينا , لذا , فكر بشأن ذلك , حسناً ؟
    Look, before you speak, Think about what you're gonna say, and then say it. Open Subtitles أنظر , قبل أن تتحدث , فكر بشأن الذي سوف تقولة وبعدها قولة
    Think about the people down there and all the life that you will be destroying. Open Subtitles فكر بشأن الناسِ هناك و كل الحياة التي ستحطمها.
    Even if you don't care about Asgard..., ...at least Think about all of the humans you claim to protect. Open Subtitles حتى لو كنت لا تكترث بآزجارد فعلى الأقل فكر بشأن البشر الذين تزعم أنك تحميهم
    Someone must've thought about having him declared legally incompetent. Open Subtitles لابُد هناك أحد فكر بشأن أجباره عن أعلان العجز القانوني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus