"فلسطيني آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • another Palestinian
        
    • other Palestinians
        
    • more Palestinians
        
    • second Palestinian
        
    Also, this week, yet another Palestinian man died in Israeli detention. UN وخلال هذا الأسبوع أيضا، توفي فلسطيني آخر في السجون الإسرائيلية.
    another Palestinian civilian was killed by an Israeli settler near the southern West Bank city of Hebron. UN وقُتل مدني فلسطيني آخر على يد مستوطن إسرائيلي بالقرب من مدينة الخليل بجنوبي الضفة الغربية.
    another Palestinian was hit in the head by an Israel Defense Forces soldier with the butt of his rifle. UN وأصيب فلسطيني آخر بضربة في رأسه سددها إليه أحد جنود جيش الدفاع الإسرائيلي بأخمص بندقيته.
    Therefore, in addition to the negative impact on the livelihoods of 190,000 workers, the crisis has directly reduced the income of 760,500 other Palestinians. UN ولذلك، علاوة على الأثر السلبي على سبل كسب عيش 000 190 عامل ، أدت الأزمة مباشرة إلى خفض إيرادات 500 760 فلسطيني آخر.
    In a raid on the town of Khoza'a, which is located to the east of Khan Younis, the Israeli occupying forces killed two Palestinians and wounded dozens of others and stormed several homes, occupying them and taking their residents hostage, while carrying out a massive arrest campaign that resulted in the illegal arrest of at least 200 more Palestinians. UN وفي غارة على بلدة خزاعة الواقعة شرقي خان يونس، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية فلسطينييَن وأصابت عشرات آخرين بجروح، كما اقتحمت عدة منازل، فاحتلتها وأخذت سكانها رهائن، بينما قامت بحملة اعتقالات ضخمة أسفرت عن اعتقال ما لا يقل عن 200 فلسطيني آخر بشكل غير قانوني.
    another Palestinian was wounded seriously in a clash near Burqin in the West Bank. UN وأصيب فلسطيني آخر بجراح خطيرة في صدام وقع قرب بوركين في الضفة الغربية.
    Also today, Israeli occupying forces killed a 16-year-old boy in Al-Khalil in addition to another Palestinian who was shot and killed yesterday in Jenin. UN واليوم أيضا قتلت قوات الاحتلال شابا في السادسة عشرة من عمره في الخليل، كما قُتل بالأمس فلسطيني آخر رميا بالرصاص في جنين.
    In addition to the seven Palestinians killed by the occupying forces in Rafah on Friday and the dozens of Palestinians wounded, another Palestinian was killed on Saturday. UN وبالإضافة إلى قتل سبعة فلسطينيين بيد قوات الاحتلال في رفح يوم الجمعة، وإصابة العشرات، قُتل أيضا فلسطيني آخر يوم السبت.
    These killings were followed today by the extrajudicial execution of another Palestinian man near the city of Bethlehem. UN وقد أعقب قتل أولئك الرجال الخمسة إعدام فلسطيني آخر خارج نطاق القضاء اليوم بالقرب من مدينة بيت لحم.
    Also today, another Palestinian civilian was killed by the occupying forces in the West Bank. UN وقتل اليوم أيضا مدني فلسطيني آخر على يد قوات الاحتلال في الضفة الغربية.
    That same day, Israeli bulldozers destroyed another Palestinian structure in Beit Hanina. UN وفي اليوم نفسه، قامت الجرافات الإسرائيلية بهدم مبنى فلسطيني آخر في بيت حنينا.
    another Palestinian was injured by army shooting in Ramallah. UN وجرح فلسطيني آخر نتيجة إطلاق الجيش النار في رام الله.
    another Palestinian youth who tried to infiltrate into Israel was arrested in the vicinity of the Sufa crossing in the Gaza Strip. UN كما ألقي القبض على شاب فلسطيني آخر حاول التسلل إلى داخل إسرائيل بالقرب من معبر سوفا بقطاع غزة.
    another Palestinian was also injured by IDF shooting during the same incident. UN وكذلك أدى اطلاق النار من جانب جيش الدفاع الاسرائيلي الى جرح فلسطيني آخر خلال الحادثة نفسها.
    In follow-up to my letters to you regarding the plight of Palestinian prisoners and detainees under Israeli occupation, it is my profound regret to inform you of the death of another Palestinian man imprisoned by Israel, the occupying Power. UN متابعة لرسائلي التي وجهتها إليكم بشأن محنة السجناء والمحتجزين الفلسطينيين في ظل الاحتلال الإسرائيلي، أود أن أعلمكم ببالغ الأسى بوفاة فلسطيني آخر سجنته إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال.
    On 2 April 2013, another Palestinian died while imprisoned by Israel. UN 36- وفي 2 نيسان/أبريل 2013، توفي فلسطيني آخر وهو في سجن إسرائيلي.
    Moreover, last week, Friday, 11 February 2011, another Palestinian was brutally killed in West Jerusalem. UN كما قتل فلسطيني آخر بطريقة وحشية في القدس الغربية، وكان ذلك يوم الجمعة 11 شباط/فبراير 2011 من الأسبوع الفارط.
    One could well imagine that a Palestinian testifying in court for the prosecution against another Palestinian was risking his life, hence recourse to administrative detention. UN وأوضح قائلاً إن الفلسطيني الذي يدلي بأقواله أمام المحكمة كشاهد إثبات ضد فلسطيني آخر يعرض حياته للخطر، ولذا يتم اللجوء إلى الاحتجاز الاداري.
    An additional 100 Palestinians were killed by Israeli civilians while 27 were killed by other Palestinians. UN وقد قتل ١٠٠ فلسطيني آخر على يد مدنيين اسرائيليين بينما قتل ٢٧ على يدي فلسطينيين آخرين.
    In this regard, more than 60 Palestinians were injured during protests in Occupied East Jerusalem, in addition to 200 other Palestinians who were injured in other parts of the Occupied State of Palestine, including in and around the refugee camps in Al-Khalil. UN وفي هذا الصدد، فإن أكثر من 60 فلسطينيا أصيبوا بجروح أثناء الاحتجاجات في القدس الشرقية المحتلة، إضافة إلى إصابة 200 فلسطيني آخر في أنحاء أخرى من دولة فلسطين المحتلة، بما في ذلك داخل مخيمات اللاجئين في الخليل وحولها.
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, it is my deepest regret to inform you that, since my last letter to you, at least 29 more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 3,258 Palestinians. (The names of the martyrs that have been identified are contained in the annex to the present letter.) UN وعليه، ومتابعة للرسائل المذكورة آنفا، أبلغكم ببالغ الأسف بأنه منذ رسالتي الأخيرة إليكم قتل ما لا يقل عن 29 فلسطيني آخر على يد قوات الاحتلال الإسرائيلي، مما يرفع حصيلة الشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 258 3 فلسطينيا. (ترد أسماء الشهداء الذين حددت هويتهم في مرفق هذه الرسالة).
    Just half an hour later, a second Palestinian bomber was intercepted as he attempted to perpetrate yet another terrorist attack in northern Jerusalem. UN وبعد نصف ساعة فقط، جرى إيقاف مفجِّر فلسطيني آخر في أثناء محاولته ارتكاب هجوم إرهابي آخر شمالي القدس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus