"فلسطين هي" - Traduction Arabe en Anglais

    • of Palestine is
        
    • of Palestine was
        
    • of Palestine lies
        
    • Palestine is the
        
    • is the question of Palestine
        
    The question of Palestine is the crux of the question of the Middle East. UN وقضية فلسطين هي جوهر مسألة الشرق الأوسط.
    Since the question of Palestine is the international community's most urgent problem, finding a solution to that issue is of the highest priority. UN وبما أن قضية فلسطين هي المشكلة الأكثر إلحاحا بالنسبة للمجتمع الدولي، فإن إيجاد حل لتلك المسألة يشكل أولية قصوى.
    The question of Palestine is of course, one of the thorniest issues of our time. UN وقضية فلسطين هي بطبيعة الحال، واحدة من أكثر القضايا الشائكة في عصرنا.
    The sixth preambular paragraph of the draft resolution, on the special information programme on the question of Palestine was also new. UN وأوضح أن الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار المتعلق بالبرنامج الإعلامي الخاص بقضية فلسطين هي فقرة جديدة أيضا.
    The question of Palestine was at the core of the Middle East conflict. The root cause of the problem should be addressed through a democratic process for the future of the Palestinian people. UN وقضية فلسطين هي في قلب نزاع الشرق الأوسط وينبغي معالجة السبب الأساسي للمشكلة من خلال عملية ديمقراطية لمستقبل الشعب الفلسطيني.
    The question of Palestine lies at the core of the Middle East issue. UN إن قضية فلسطين هي لُبّ قضية الشرق الأوسط.
    The question of Palestine is the responsibility of the United Nations, and, as such, we cannot and must not fail the people of Palestine. UN إن قضية فلسطين هي مسؤولية الأمم المتحدة، وهي، بهذا المعنى، تفرض علينا ألا نخذل شعب فلسطين، ويجب علينا ألا نخذله.
    The question of Palestine is central to the conflict in the Middle East. UN إن قضية فلسطين هي جوهر الصراع في منطقة الشرق الأوسط.
    The question of Palestine is at the heart of the question of the Middle East. UN إن قضية فلسطين هي لب مسألة الشرق الأوسط.
    The international community recognizes that the question of Palestine is the crux of the Arab-Israeli conflict. UN يقر المجتمع الدولي بأن قضية فلسطين هي جوهر الصراع العربي الإسرائيلي.
    The question of Palestine is one issue with regard to which sustained efforts at conflict resolution have not yet prevailed. UN إن قضية فلسطين هي إحدى المسائل التي لم تتغلب جهود تسوية الصراع المستدامة عليها بعد.
    The question of Palestine is at the core of the Middle East situation. UN إن قضية فلسطين هي جوهر الحالة في الشرق الأوسط.
    The question of Palestine is one of the oldest items on the agenda of the Council, yet resolving it has not been possible. UN إن قضية فلسطين هي من أقدم البنود المدرجة على جدول أعمال المجلس، ومع ذلك لم تتم تسويتها حتى الآن.
    Finally, we believe that the question of Palestine is a human issue. UN أخيرا، نحن نعتقد أن قضية فلسطين هي قضية إنسانية.
    The question of Palestine is the core of the Arab-Israeli conflict. Peace and security cannot prevail in the region unless this question is solved. UN إن قضية فلسطين هي جوهر الصراع العربي اﻹسرائيلي ولا يمكن أن يستتب اﻷمن والسلام في المنطقة بدون حل هذه القضية.
    We must not forget that the question of Palestine is the core of the Middle East conflict. UN ويجب علينا ألا ننسى أن قضية فلسطين هي جوهر الصراع في الشرق اﻷوسط.
    The question of Palestine is the core of the conflict in the Middle East. UN إن قضية فلسطين هي جوهر الصراع في الشرق اﻷوسط.
    In its very first report, the Committee had affirmed that the question of Palestine was at the core of the Middle East problem and that any solution must take fully into account the legitimate rights of the Palestinian people. UN وأكدت اللجنة في أول تقرير لها أن قضية فلسطين هي لب مشكلة الشرق الأوسط، وأن أي حل لها يجب أن يضع في الاعتبار الكامل الحقوق الشرعية للشعب الفلسطيني.
    65. Since the situation in the Middle East fell under the responsibility of the Fourth Committee and the issue of Palestine was at the centre of that situation, his delegation believed that the Department should play a constructive part in the peace process. UN 65 - واختتم قائلا إن بلده يتطلع إلى رؤية دور إيجابي تؤديه إدارة الإعلام في عملية السلام ما دامت الحالة في الشرق الأوسط تشكل بندا على جدول أعمال اللجنة الرابعة، وقضية فلسطين هي محور هذه الحالة.
    115. The proposed reduction in resources for information activities related to the question of Palestine was a purely technical adjustment and did not reflect any change in the Organization's priorities. UN 115 - وأضاف أن الخفض المقترح في الموارد المخصصة للأنشطة الإعلامية المتصلة بقضية فلسطين هي تعديل تقني محض لا يعكس أي تغيير في أولويات المنظمة.
    The question of Palestine lies at the core of the Middle East issue. UN قضية فلسطين هي لب مسألة الشرق الأوسط.
    The international community has recognized that the main obstacle to achieving stability and development in Palestine is the continuation of the Israeli military occupation. UN وأدرك المجتمع الدولي أن العقبة الرئيسية أمام تحقيق الاستقرار والتنمية في فلسطين هي استمرار الاحتلال العسكري الإسرائيلي.
    Stressing that achieving a comprehensive settlement of the Middle East conflict, the core of which is the question of Palestine, will constitute a significant contribution to international peace and security, UN وإذ تؤكد أن من شأن التوصل إلى تسوية شاملة للنزاع في الشرق اﻷوسط، وقضية فلسطين هي جوهره، أن يشكل مساهمة كبيرة في السلم واﻷمن الدوليين،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus