I imagine that's not a simple answer, so Let's start easy. | Open Subtitles | أتوقّع أنّه ما مِنْ إجابات بسيطة لذا فلنبدأ بشيء سهل |
Agreed. But Let's start with ridiculous and move backwards. | Open Subtitles | أتفق معك لكن فلنبدأ بالسخف ثم نتجه للأمام |
I'm sure you have lots of questions, so let's get started. | Open Subtitles | انا متأكد من أن لديكم العديد من الأسئلة، لذلك فلنبدأ |
- Let's go. - Yeah, good luck. You'll need it. | Open Subtitles | ــ فلنبدأ ــ نعم , حظّاً طيباً حسناً , لو شعرتَ أنّك في ورطة |
All right, now that we're all here, Let's begin. CHANEL: | Open Subtitles | حسناً، الآن وجميعنا هنا، فلنبدأ. |
let us begin here, at this High-level Dialogue, to rekindle that Monterrey spirit. | UN | فلنبدأ هنا، في هذا الحوار الرفيع المستوى، بإعادة الوهج إلى روح مونتيري. |
Right, Let's start our brochure shoot for my exclusive summer collection. | Open Subtitles | سيداتي، فلنبدأ بتصوير النشرة لمجموعتي الحصريّة للصيف. |
Well, Let's start with... what is it that you can do to protect yourself? | Open Subtitles | حسناً، فلنبدأ بسؤال ما الذي يمكنك فعله لحماية نفسك؟ |
Right. All right, Let's start with a bottle of saline, please. | Open Subtitles | صحيح , حسناً , فلنبدأ بقارورة من المحلول الملحي , من فضلك |
We've got 10 minutes until the next round, so Let's start checking wires. | Open Subtitles | أمامنا 10 دقائق حتى الجولة التالية، لذا فلنبدأ تفحص الأسلاك. |
Let's start with the ones that we probably wouldn't be able to do much about. | Open Subtitles | فلنبدأ بتلك والتي ربما لن نستطيع فعل أي شيء بصددها |
Okay, Let's start with something we all know is true. | Open Subtitles | حسناً، فلنبدأ بشئ يعلمه الجميع بأنه صحيح |
Okay guys let's get started, seder pesach is starting. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق فلنبدأ عشاء عيد الفصح، هو فقط البداية |
Thank you for joining us today on this special day as we celebrate our graduates, so let's get started. | Open Subtitles | شكرًا لحضوركم هذا اليوم الخاصّ حيث نحتفل بخرّيجينا، لذا فلنبدأ |
Now that my beautiful secretary is here, let's get started. | Open Subtitles | وبما أن سكرتيرتي الجميلة قد وصلت فلنبدأ فورا |
- Come on, life sounds. Let's go. - Okay. | Open Subtitles | ـ هيا تأهبي، كل شيء معد للعمل، فلنبدأ ـ حسنا |
I need both my eyes to fly. Let's go. | Open Subtitles | احتاج لكلتا عينيا حتى أطير, فلنبدأ. |
Okay, Let's go. We're running out of time. | Open Subtitles | حسناً , فلنبدأ , فالوقت ينفد منّا |
Let's begin today with a portrait of the writer as a young woman. | Open Subtitles | فلنبدأ اليوم بصورة الكاتبة كامرأة يافعة |
let us begin the process of reversing this trend now, for our common good. | UN | فلنبدأ عملية عكس مسيرة هذا التوجه الآن، من أجل مصلحتنا المشتركة. |
In order to become part of global solutions ourselves, let us start with small but concrete steps. | UN | وحتى نصبح جزءا من الحلول العالمية، فلنبدأ بخطوات صغيرة ولكنها ملموسة. |
Okay, Here we go. | Open Subtitles | حسنا, فلنبدأ, البريد الوارد مفتوح بالفعل |
Then let's do this while there's still sunlight. | Open Subtitles | إذن فلنبدأ بذلك قبل غياب الشمس |
OK, fellas, let's get going here. | Open Subtitles | حسناً يا جماعة فلنبدأ |
But let us all start vibrating now: tomorrow is too late. | UN | ولكن فلنبدأ الآن هذا التحرك: فغداً يفوت الأوان. |