May God bless the heroic and long-suffering people of Africa. | UN | فليبارك الله شعوب أفريقيا البطلة التي طالت معاناتها. |
May God bless the great people of the Republic of Equatorial Guinea. | UN | فليبارك الله شعب جمهورية غينيا الاستوائية العظيم. |
God bless the Republic of Nauru, and God bless the United Nations. | UN | فليبارك الله جمهورية ناورو، وليبارك الله الأمم المتحدة. |
May God bless the United Nations and the peoples of the world. | UN | فليبارك الله الأمم المتحدة وشعوب العالم. |
May God bless everyone who participates in the deliberations of this Assembly, whatever the business or occasion, so that this Assembly may truly be a blessing on our world. | UN | فليبارك الله جميع من شارك في مداولات هذه الجمعية، أيا كان العمل أو المناسبة، حتى تكون هذه الجمعية بركة حقا على عالمنا. |
May God bless the United Nations and may He bestow love, peace and prosperity on all peoples of the world. | UN | فليبارك الله اﻷمم المتحدة ولينعم بالمحبة والسلام والازدهار على جميع شعوب العالم. |
May God bless our Organization, the whole world and Central America, and may God bless the Earth to which El Salvador belongs. | UN | فليبارك الله منظمتنا والعالم بأسره وأمريكا الوسطى، وليبارك الله الأرض التي تنتمي إليها السلفادور. |
May God bless Ambassador von Wechmar, and may God bless all those who knew him and who mourn his loss. | UN | فليبارك الله السفير فون فيشمار، وجميع مَن عرفوه ويحزنون لفقده. |
If this assumption is correct, then God bless the Security Council. | UN | وإذا صحت هذه الفرضية، فليبارك الله بمجلس الأمن. |
May God bless everyone present and help us all in our efforts. | UN | فليبارك الله جميع الحاضرين وليكن عونا لنا جميعا في جهودنا. |
God bless our neighbors, they have taken a simple meal and turned it into a feast. | Open Subtitles | فليبارك الله جيراننا فقد حولوا وجبة صغيرة لهم إلى وليمة |
God bless her heart, she passed away when I went to school. | Open Subtitles | فليبارك الله قلبها لقد ماتت عندما ذهبت الى المدرسة |
God bless us, each and every one. Iron Man, get yourself in here. We're waiting. | Open Subtitles | فليبارك الله فينا جميعاً أيها الرجل الحديدي، تعال الى هنا، نحن بالأنتظار |
God bless scriptures, Mickle. | Open Subtitles | "فليبارك الله الكتب المقدسة "مايكل دعنا لا نخوض في التفاسير |
I'd just like to say God bless these honest labors of ours, and, of course, God bless you all. | Open Subtitles | أودّ قول "فليبارك الله أعمالنا الشريفة، وبالطبع، فليبارككم الله جميعاً" |
God bless the king and the Queen Mother! | Open Subtitles | فليبارك الله الملك والملكة الام |
God bless ATMs. | Open Subtitles | فليبارك الله مكائن الصرف الخاصة بالبنك |
He made a hole in one! God bless Savannah and the men she propagates! | Open Subtitles | أدخــل الكرة بالحفرة بتسديدة واحدة فليبارك الله "سافانا" و الرجل الذي أنجبته |
God bless that rude son of a bitch. | Open Subtitles | فليبارك الله ذلك الغليظ وابن العاهرة |
"God bless America," short and sweet, and let's get out of here. | Open Subtitles | فليبارك الله بأمريكا" جميلة وقصيرة" وعندها سنذهب |