"فل نذهب" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let's go
        
    Let's go for drinks, and you're paying, mogul. Open Subtitles فل نذهب لشرب المشروبات، أنتِ ستدفعين أيتها العظيمة.
    Let's go get ourselves some of that man-wich. Open Subtitles فل نذهب لنحصل على بعض من الإثارة أكتر من ذلك الرجل.
    I think she might. Let's go say hi. Open Subtitles أظن أنها ستفعل، فل نذهب لإلقاء التحية.
    I'm famished. Let's go to Indochine. Open Subtitles أنا جائعة فل نذهب لمطعم إيندوشين.
    Then Let's go to the movies right now. Open Subtitles إذاً فل نذهب إلى السينما حالاً.
    Come on, Jenkins. Game's over. Let's go. Open Subtitles هيا جانكيز , انتهت اللعبة , فل نذهب
    ♪ What a feeling! ♪ Let's go to Nationals! Open Subtitles * يا له من شعور * فل نذهب إلى البطولة الوطنية!
    - Okay. Let's go dancing. - Yeah? Open Subtitles حسناً، فل نذهب للرقص.
    - Come on, Let's go, Let's go, Let's go. Open Subtitles -هيّا، فل نذهب، فل نذهب، فل نذهب .
    All right, Let's go. Let's go. Open Subtitles حسناً، فل نذهب، فل نذهب.
    You doofus! Right, Jenkins. Let's go. Open Subtitles هيا جينكينز فل نذهب
    - Come on. Let's go! - Okay. Open Subtitles هيا فل نذهب حسنا
    Come on, y'all, Let's go. Open Subtitles هيّـا جميعاً، فل نذهب.
    Let's go check it out. Open Subtitles فل نذهب ونجربه إذاً.
    Come on, we're late. Let's go. Open Subtitles هيّا، نحن متأخرون، فل نذهب.
    Come on, Let's go look at it. Open Subtitles هياّ فل نذهب لننظر إليها.
    Okay, everybody, Let's go. Open Subtitles حسناً جميعاً فل نذهب.
    Come on, Let's go to another movie. Open Subtitles هيا فل نذهب إلى فلم آخر.
    - Let's go check out the kickboxing gym. Open Subtitles فل نذهب لرؤية غرفة الملاكمة.
    - Okay. Let's go do this. - Okay. Open Subtitles .حسناً، فل نذهب للقيام بهذا - .حسناً -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus