"فمن السهل أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • it's easy to
        
    • it is easy to
        
    • it's plain to
        
    As adults, it's easy to take our identities for granted. Open Subtitles كبالغين، فمن السهل أن نأخذ هويتنا كأمرا مسلما به.
    it's easy to be magnanimous when you basically just won the election. Open Subtitles فمن السهل أن تكون شهماً عندما تكون ضامناً لنجاحك في الانتخابات
    I mean, it's easy to do things you like for people, but doing something you hate... that's love. Open Subtitles فمن السهل أن تفعل أمور تحبها للناس لكن فعل أمر تكرهه هذا هو الحب
    it is easy to speak of sustainable development, but at the moment we are not even remotely close to making it a reality. UN فمن السهل أن نتكلم عن التنمية المستدامة، ولكننا في الوقت الحالي لم نقترب ولو قليلاً من جعلها حقيقة واقعة.
    it's easy to say before you have power, but then you have it. Open Subtitles فمن السهل أن أقول قبل أن يكون لديك السلطة، ولكن بعد ذلك لديك.
    it's easy to lead in the good times, much harder to do so in the bad. Open Subtitles فمن السهل أن تؤدي في الأوقات الجيدة، أصعب بكثير للقيام بذلك في سيئة.
    it's easy to fall in love when you have zero restrictions. Open Subtitles فمن السهل أن تقع في الحب عندما كان لديك أي قيود.
    When facing an attack like this, it's easy to feel hopeless. Open Subtitles عندما تواجه هجوما من هذا القبيل، فمن السهل أن يشعر ميؤوس منها.
    Use a straw, buddy. it's easy to dribble. Open Subtitles إستخدم الشفاطة يا صديقى فمن السهل أن يسيل لعابك.
    With all these visual similarities to our Earth, it's easy to imagine life here. Open Subtitles مع كل أوجه التشابه هذه مع أرضنا، فمن السهل أن نتصور الحياة هنا
    it's easy to forgive him.. But in your case Open Subtitles ..لذا فمن السهل أن تسامحه لكن في حالتك
    If you're not familiar with the lay of the land it's easy to run into trouble around here and your mobile phones will be of no use. Open Subtitles إذا كنت غير مطلع على تخطيط المنطقة فمن السهل أن تواجهك المشاكل هنا والهواتف لاجدوى منها
    it's easy to point out mistakes, Mr. George. Open Subtitles فمن السهل أن نشير إلى الأخطاء، السيد جورج.
    They trust me there, so it's easy to steal. Open Subtitles يثقون لي هناك، لذلك فمن السهل أن سرقة.
    One gets used to a state of affairs for such a long time, it's easy to forget that they're all just transitions. Open Subtitles شخص اعتاد على تنظيم الإدارة لهذه المدة الطويلة، فمن السهل أن تنسى أن كل ذلك كان مجرد انتقالات
    It's just, when you throw so many punches, it's easy to lose your balance. Open Subtitles كل ما في الأمر، عندما تسدد الكثير من اللكمات فمن السهل أن تفقد توازنك
    it's easy to lose themselves in a virtual world Open Subtitles فمن السهل أن يفقد نفسه في عالم افتراضي
    As the poet Yeats said, “In dreams begins responsibility.” it is easy to dream; it is much harder to act. UN وكما قــال الشاعر ييتس " المسؤوليــة تبدأ في اﻷحلام " . فمن السهل أن نحلم، ولكن العمل أصعب.
    When you see visions and hear voices it is easy to think you are crazy. Open Subtitles عندما ترى الرؤى ونسمع أصوات فمن السهل أن تعتقد أنك مجنون.
    it is easy to say “never again”, but much harder to make it so. UN فمن السهل أن يقول المرء " لن يحدث ذلك أبدا بعد اﻵن " ، ولكن التنفيذ أصعب بكثير.
    I ain't no marriage counselor or nothin'like that, but I mean, I think it's plain to see that this is between you and your wife. Open Subtitles أنا لا أي مستشار زواج أو شيء 'من هذا القبيل، ولكن يعني أنا أعتقد فمن السهل أن نرى أن هذا هو بين أنت وزوجتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus