"فنيا وطنيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • National Professional
        
    • National Officers
        
    The net increase of 9 posts is the outcome of the increase of 32 National Professional staff in the field, partially offset by a decrease of 6 international Professional staff and 17 General Service posts. UN والزيادة الصافية البالغة ٩ وظائف هي نتيجة لزيادة قدرها ٣٢ موظفا فنيا وطنيا في الميدان، يقابلها بصورة جزئية انخفاض قدره ٦ موظفين فنيين دوليين و ١٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    (ii) 1,209 national staff, including 187 National Professional Officer and 1,022 Local level positions, with respect to salaries, common staff costs, overtime and danger pay allowance; UN ' 2` 209 1 من الموظفين الوطنيين، من بينهم 187 موظفا فنيا وطنيا و 022 1 موظفا من الرتبة المحلية، في ما يتعلق بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين، والعمل الإضافي وبدل الخطر؛
    (b) A total of 597 national staff, comprising 69 National Professional Officers and 528 Local level staff; UN (ب) 597 موظفا وطنيا، منهم 69 موظفا فنيا وطنيا و 528 من موظفي الرتبة المحلية؛
    20. The Advisory Committee notes that the staffing proposal for MINURCAT includes only 12 National Professional Officers. UN 20 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مقترح تزويد البعثة بالموظفين لا يشمل سوى 12 موظفا فنيا وطنيا.
    The provisions reflect requirements for 917 national General Service staff and 83 National Officers. UN وتعكس المخصصات المتصلة باحتياجات 917 موظفا من موظفي الخدمة العامة الوطنية و 83 موظفا فنيا وطنيا.
    367. The National College for School Leadership (NCSL) delivers National Professional Qualification for Headshjp (NPQH), a benchmark qualification designed to prepare candidates for headship and which becomes mandatory for appointment to first headship from April 2009. UN 367- تنفذ الكلية الوطنية للقيادات المدرسية مؤهلا فنيا وطنيا للقيادة، وهو مؤهل معياري مصمم لإعداد المرشحين للقيادة ويصبح ضروريا للتعيين في وظائف القيادة الأولى اعتبارا من نيسان/أبريل 2009.
    National staff: increase of 23 temporary positions (12 National Professional Officers and 11 national General Service staff) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 23 وظيفة مؤقتة (12 موظفا فنيا وطنيا و 11 موظفا من فئة الخدمة العامة الوطنية)
    10. The strength of the mission consists of 200 military liaison officers, 8,950 troops, 1,640 civilian police, 1,185 international staff, 1,892 local staff, 13 National Professional Officers and 486 United Nations Volunteers. UN 10 - وتتألـــف البعثـــة مـــن قـــوام قدره 200 ضابط اتصال عسكري و 950 8 جنديا و 640 1 شرطيا مدنيا و 185 1 موظفا دوليا و 892 1 موظفا محليا و 13 موظفا فنيا وطنيا و 486 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    It provided for 8,940 military contingent personnel, 4,391 police personnel, including 100 categorized as Government-provided personnel and 2,940 in formed units, 668 international staff, 1,532 national staff inclusive of 186 National Professional Officers, and 277 United Nations Volunteers, including temporary positions. UN وقد غطت هذه الميزانية تكاليف نشر 940 8 من أفراد الوحدات العسكرية و 391 4 من أفراد الشرطة، منهم 100 فرد مُصنفين كأفراد مقدمين من الحكومات و 940 2 فردا منضوين في الوحدات المشكلة و 668 موظفا دوليا و 532 1 موظفا وطنيا منهم 186 موظفا فنيا وطنيا و 277 من متطوعي الأمم المتحدة، بما في ذلك الوظائف المؤقتة.
    (b) 138 national positions (46 National Professional Officers and 92 national General Service); UN (ب) 138 وظيفة وطنية (46 موظفا فنيا وطنيا و 92 موظفا من فئة الخدمات العامة الوطنية)؛
    It provided for 225 military observers, 3,975 military contingent personnel, 50 police personnel, 130 international staff, 97 national staff inclusive of 15 National Professional Officers, 33 United Nations Volunteers and 16 temporary international positions. UN وتضمنت الميزانيةُ الاعتمادات اللازمة لما عدده 225 مراقبا عسكريا و 975 3 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 50 فردا من أفراد الشرطة و 130 موظفا دوليا و 97 موظفا وطنيا، من بينهم 15 موظفا فنيا وطنيا و 33 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 16 وظيفة دولية مؤقتة.
    After a thorough review, it was deemed that the functions of the P-3 Budget Officer could be adequately carried out by a National Professional Officer. UN وبعد استعراض شامل، ارتؤي أن موظفا فنيا وطنيا يمكن أن يؤدي مهام الوظيفة من الرتبة ف-3 لموظف لشؤون الميزانية على نحو مناسب.
    National staff: net increase of 53 posts (reassignment of 15 posts (1 National Professional Officer and 14 national General Service staff and redeployment of 38 posts (17 National Professional Officer and 21 national General Service staff)) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافيها 53 وظيفة (إعادة انتداب 15 وظيفة (موظف فني وطني واحد و 14 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة) ونقل 38 وظيفة (17 موظفا فنيا وطنيا و 21 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة))
    The civilian component comprised an average of 352 international staff (including three temporary positions) and 661 national staff (including 24 National Professional Officers). UN وقد تألف العنصر المدني في المتوسط من 352 موظفا دوليا (منهم 3 موظفين في وظائف مؤقتة) و 661 موظفا وطنيا (منهم 24 موظفا فنيا وطنيا).
    52. The currently authorized staffing establishment of the Legal and Judicial System Support Division comprises 43 posts (12 international, 25 national, including 17 National Professional Officers, and 6 United Nations Volunteers). UN 52 - يشمل ملاك الموظفين المأذون به حاليا لشعبة دعم النظام القانوني والقضائي 43 وظيفة (12 موظفا دوليا و 25 موظفا وطنيا، بينهم 17 موظفا فنيا وطنيا و 6 من متطوعي الأمم المتحدة).
    45. It is proposed that 242 positions be abolished, as set out in table 4 and comprising 45 international positions (3 P-5, 9 P-4, 5 P-3, 13 P-2 and 15 Field Service) and 197 national positions (28 National Professional Officer and 169 Local level). UN 45 - يقترح إلغاء 242 وظيفة، حسب المبين في الجدول 4، منها 45 وظيفة دولية (3 ف-5، و 9 ف-4، و 5 ف-3، و 13 ف-2، و 15 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية) و 197 وظيفة وطنية (28 موظفا فنيا وطنيا و 169 موظفا من الرتبة المحلية).
    187. In paragraph 45 of his report (A/68/327/Add.4), the Secretary-General indicates that a total of 242 positions are proposed to be abolished, comprising 45 international positions (3 P-5, 9 P-4, 5 P-3, 13 P-2 and 15 Field Service) and 197 national positions (28 National Professional Officers and 169 Local level). UN 187 - يشير الأمين العام في الفقرة 45 من تقريره (A/68/327/Add.4) إلى أن ما مجموعه 242 وظيفة يقترح إلغاؤها، منها 45 وظيفة دولية (3 ف-5، و 9 ف-4، و 5 ف-3، و 13 ف-2، و 15 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية) و 197 وظيفة وطنية (28 موظفا فنيا وطنيا و 169 موظفا من الرتبة المحلية).
    Administration of an average of 1,500 civilian staff, comprising 384 international staff (including 4 general temporary assistance staff), 879 national staff (including 66 National Professional Officers and 3 general temporary assistance staff) and 237 United Nations Volunteers UN العدد 421 موظفا دوليا و 021 1 موظفا وطنيا (منهم 86 المساعدة المؤقتة العامة)، و 879 موظفا وطنيا (منهم 66 موظفا فنيا وطنيا)، و 211 من متطوعي الأمم المتحدة موظفا فنيا وطنيا، و 3 في وظائف المساعدة المؤقتة
    17. As indicated in tables 4 and 5 of document DP/2005/31, the total number of proposed posts for 2006-2007 is 3 286 (640 international professional, 615 National Professional and 2 034 general service and other categories of staff), taking into account the mainstreaming of 22 posts from UNCDF. UN 11 - وعلى النحو المبين في الجدولين 4 و5 من الوثيقة DP/2005/31، فإن مجموع عدد الوظائف المقترحة للفترة 2006-2007 هو 286 3 وظيفة (640 موظفا فنيا دوليا؛ و615 موظفا فنيا وطنيا و034 2 موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات الأخرى)، مع مراعاة إدماج 22 وظيفة من صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    219. A net reduction of 95 positions is proposed for 2012, including 52 international (26 Professional and 26 Field Service) and 43 national staff (26 National Professional Officers and 17 Local level) (ibid., table 2). UN 219 - وقد اقتُرح إجراء خفض صاف بواقع 95 وظيفة لعام 2012 يتألف من 52 وظيفة دولية (26 من الفئة الفنية و 26 من فئة الخدمة الميدانية) و 43 وظيفة وطنية (26 موظفا فنيا وطنيا و 17 موظفا من الرتبة المحلية) (المرجع نفسه، الجدول 2).
    Of these, 111 will be senior managers at the D1 and D2 levels, in addition to 203 staff at the P1-P5 levels, 95 National Officers and 370 support staff. UN و مد-2، بالإضافة إلى 203 موظفين من الرتب ف-1 إلى ف-5 و 95 موظفا فنيا وطنيا و 370 موظفا من موظفي الدعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus