"فهذه المعلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • such information
        
    • that information
        
    • such knowledge is
        
    such information, he argued, was not part of the proposal to list endosulfan and therefore could not be considered by the Committee. UN فهذه المعلومات ليست، حسب رأيه، جزءاً من المقترح بشأن إدراج إندوسلفان في الاتفاقية، وبذلك لا يمكن أن تنظر فيها اللجنة.
    such information is often not provided or provided with serious delays. UN فهذه المعلومات لا تُقدَّم غالباً أو أنها تُقدَّم متأخرة جداً.
    such information is readily available from various published sources of information or regional fisheries bodies. UN فهذه المعلومات متاحة بسهولة من مختلف مصادر المعلومات المنشورة أو من هيئات مصائد الأسماك الإقليمية.
    that information enabled the Special Committee to make a thorough study of the situation in the Non-Self-Governing Territories. UN فهذه المعلومات تمكّن اللجنة من دراسة الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من جميع جوانبها.
    that information could be useful to States parties in reviewing and revising their own legislation and institutional arrangements. UN فهذه المعلومات يمكن أن تفيد الدول الأطراف في استعراض وتنقيح تشريعاتها وترتيباتها المؤسسية.
    such knowledge is important in order to overcome myths about adolescent behaviour and to assist programme design. UN فهذه المعلومات هامة للتغلب على الخرافات المتعلقة بسلوك المراهقين والمساعدة على تصميم البرامج.
    such information was previously unavailable or dispersed throughout the organization; UN فهذه المعلومات لم تكن متاحة فيما سبق أو كانت متناثرة في أنحاء المنظمة؛
    such information is necessary for policymakers to formulate policies that will help their country achieve its development objectives. UN فهذه المعلومات ضرورية لواضعي السياسات بغية صياغة سياسات تساعد بلدانهم على تحقيق الأهداف الإنمائية.
    such information was confidential and he had therefore been in breach of the law. UN فهذه المعلومات سرية، وعليه، يعدّ فعله خرقاً للقانون.
    such information is useful for identifying trends and designing appropriate policies. UN فهذه المعلومات مفيدة لتحديد الاتجاهات السائدة وتصميم السياسات الملائمة.
    such information should be provided to delegations in the course of the consultations on draft resolutions. UN فهذه المعلومات ينبغي أن تقدم إلى الوفود خلال إجراء المشاورات بشأن مشاريع القرارات.
    such information permits effective monitoring and evaluation of a project's progress. UN فهذه المعلومات تسمح بإجراء رصد وتقييم فعالين لتقدم المشروع.
    such information was important for Governments, exporters, importers, freight forwarders and investors. UN فهذه المعلومات مهمة للحكومات والخبراء والمصدرين والمستوردين والشاحنين والمستثمرين.
    such information could be used for internal operational purposes and shared more widely in aggregate form. UN فهذه المعلومات يمكن أن تُستخدَم في أغراض العمليات الداخلية وأن تُعمَّم على نطاق أوسع في شكلٍ مجمَّع.
    such information is not only strictly confidential, but also irrelevant to establishing the elements of any of the crimes that fall within the jurisdiction of the two international tribunals. UN فهذه المعلومات ليست فقط سرية، لكنها أيضا غير ذات صلة بإثبات اﻷدلة على أي من الجرائم التي تقع داخل نطاق ولايتي المحكمتين الدوليتين.
    such information, together with the findings of the Special Committee's special missions to those Territories, would enable it to ascertain the wishes of the people concerned and the extent to which those wishes were being promoted. UN فهذه المعلومات إلى جانب خلاصات البعثات الخاصة التي توفرها اللجنة الخاصة إلى هذه اﻷقاليم تسمح لها بأن توضح رغبات هذه الشعوب وتحدد اﻹجراءات التي يمكن بها تحقيق هذه الرغبات.
    such information facilitated accurate and efficient reporting by allowing for corroboration of the data submitted as well as providing a means for clarification between suppliers and recipient States. UN فهذه المعلومات تحقق الدقة والكفاءة في الإبلاغ إذ تتيح الانسجام في البيانات المقدمة، وهي أيضا وسيلة لجعل الأمور واضحة بين الموردين والدول المتلقية.
    that information was registered in the daily diary of the station house. UN فهذه المعلومات تسجل في السجلّ اليومي الخاص بمركز الشرطة.
    that information could be especially important for least developed countries undertaking mid-term evaluations of their programmes, since they could then apply corrective measures. UN فهذه المعلومات يمكن أن تكون ذات أهمية خاصة للبلدان اﻷقل نموا التي تُجري تقييمات نصفية لبرامجها ﻷنها تستطيع عندئذ تطبيق تدابير تصحيحية.
    that information provides the baseline data from which ongoing monitoring and verification proceeds. Uncertainties relating to the accuracy or completeness of those data will feed through into uncertainties as to whether the ongoing monitoring and verification system is indeed monitoring all the items that should be monitored. UN فهذه المعلومات تشكل البيانات اﻷساسية التي ينطلق منها الرصد والتحقق المستمران، فأي شكوك فيما يتصل بدقة هذه البيانات أو استيفائها ستفضي إلى شكوك فيما إذا كان نظام الرصد والتحقق المستمرين يرصد فعلا جميع البنود المتعين رصدها.
    such knowledge is important in order to overcome myths about adolescent behaviour and to assist programme design. UN فهذه المعلومات هامة للتغلب على الخرافات المتعلقة بسلوك المراهقين والمساعدة على تصميم البرامج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus