"فهمت ماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Get what
        
    • understood what
        
    • see what
        
    • Got what
        
    • I know what
        
    • understand what
        
    • you understand
        
    And I Get what you're doing, even if you don't. Open Subtitles و فهمت ماذا تفعلين , حتى لو لم تكوني
    I don't think I Get what you mean, Mary. Open Subtitles أنا لا أعتقد أني فهمت ماذا تعنين ماري.
    But you... understood what they needed more than I did, because... you know what it feels like to be the kid everyone lied to. Open Subtitles .. لكن أنت فهمت ماذا كانوا يحتاجون أكثر مني لأنك ..
    OK, mija, I think I see what's going on. Open Subtitles حسناً، يا ابنتي، أعتقد أنني فهمت ماذا يجري.
    - So you Got what I said before? Open Subtitles - لذا هل فهمت ماذا قُلتُ قبل ذلك؟
    Now I know what Frank meant, when he said someone should have been in that picture with him. Open Subtitles الآن فهمت ماذا كان فرانك يقصد عندما قال ان شخصا ما كان يجب ان يكون موجودا معه في هذه اللوحة.
    Now I understand what happened to those other detectives. Open Subtitles الآن فهمت ماذا حدثت إلى أولئك المخبرين الآخرين
    Get what, hotshot? Open Subtitles أحقاً فهمت ماذا أيها الشخص المهم ؟
    Totally Get what you're saying. Open Subtitles حسناً , لقد فهمت ماذا تقول
    If you Get what I'm saying. Open Subtitles إذا فهمت ماذا أعني.
    You Get what? Open Subtitles فهمت ماذا ؟
    - Get what? Open Subtitles فهمت ماذا ؟
    What? You Get what? Open Subtitles فهمت ماذا ؟
    Though I was a small boy at that time, I understood what Nazis were. Open Subtitles رغم أننى كنت ولداً صغيراً آنذاك إلا أنى فهمت ماذا كان النازيين ؟
    Finally,I understood what he wanted to tell me. Open Subtitles اخيرا فهمت ماذا اراد أن يخبرني
    That's when I understood what I had felt the day he was born. Open Subtitles عندها فهمت ماذا شعرت يوم ولادته.
    see what it means doing all this shit? Open Subtitles هل فهمت ماذا يعني القيام بكل هذه الفوضى؟
    My God, I think I see what's going on here. Open Subtitles يا الله ، أعتقد أنني فهمت ماذا يحدث هنا
    Whoa. I see what's going on here. You're breaking up with me. Open Subtitles فهمت ماذا تقصدين أنت تريدين أن تنهي علاقتنا
    I wonder if she knows that I know what that means. Open Subtitles اتسائل اذا ادركت انني فهمت ماذا تعني
    Now I understand what Hillary meant when she said she had to find her own voice. Open Subtitles الان فهمت ماذا قصدت هيلاري أنها يجب أن تكون نفسها
    I don't think you understand what's gonna happen to you when I call Anita Gibbs tomorrow morning. Open Subtitles لا اظن انك فهمت ماذا سيحدث لك عندما اتصل ب(انيتا جيبس) غدا صباحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus