..but now, I feel I can never understand you. | Open Subtitles | لكن الآن أشعر بأنني لن أستطيع فهمك أبداً |
None of these people have the capacity to understand you. | Open Subtitles | لا يملك أي من هؤلاء القوم القدرة على فهمك. |
And I feel really bad about it, and I know this may sound crazy, but I have a feeling I may be able to understand you better than you think that I could. | Open Subtitles | وأشعر حقا بالسوء حيال ذلك وأعرف أن هذا يبدو جنونيا لكن لدي احساس أنني أستطيع فهمك أفضل مما قد تعتقدين أنت تكرهينني |
I fight for a cause beyond Rome's or your understanding. | Open Subtitles | أقاتل من أجل سبب يتجاوز فهم روما أو فهمك |
The truth is, you compel me to come here because you have no one else to talk to, and you want to be understood. | Open Subtitles | الحقيقة أنّك أذهنتني للمجيء لأنّك ليس لديك أحد تخاطبه وتريد أن يتم فهمك |
I actually have more pressing matters than whether or not you understand the academics of my work. | Open Subtitles | أجد أن لدي مسائل أكثر إلحاحا من فهمك للعلم الاكاديمي او عدمه في عملي. |
I can't understand you can you speak English? | Open Subtitles | لا يمكنني فهمك. هل يمكنك تكلم الأنجليزية ؟ |
My delicate flower, I can't understand you when you're angry. | Open Subtitles | زهرتي الجميلة، لا أستطيع فهمك وأنتِ غاضبة |
I can't understand you. Oh, shit! Hey, you can't shoot a nigga... with Jesus on their face. | Open Subtitles | لا أستطيع فهمك.تباً لا يمكنك الاطلاق علي |
'Cause I can't understand you when you talk this fast. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني فهمك حين تتحدثين بهذه السرعة |
I may have given up on trying to understand you, But I will not give up on France. | Open Subtitles | ربما تخليت عن محاولة فهمك لكن، لن أتخلى عن فرنسا |
I think he believes that if he can understand you, then maybe he can understand himself. | Open Subtitles | اعتقد انه يعتقد إذا استطاع فهمك ربما يستطيع فهم نفسه |
And I understand you even without words. | Open Subtitles | وأنا أستطيع فهمك بدون أن تنطقي بأية كلمة |
I know he can't understand you, he don't listen to anyone anyway. | Open Subtitles | اعرف انة لا يتمكن من فهمك ولكنة لن يستمع لاحد على اى حال |
I do not understand you, friend! I do not understand your words. | Open Subtitles | لا استطيع فهمك يا صديقي لا استطيع فهم كلماتك |
Then it would seem your understanding of our laws requires some refinement. | Open Subtitles | يبدو أن فهمك لقوانيننا بحاجة لبعض التدقيق |
I want you to be careful in your understanding of what you might say. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني حذرة في فهمك لما قد تقولينه |
I just wanted to make sure that you understood the importance of secrecy. | Open Subtitles | أريد أن اتأكد من فهمك لأهمية السرّية |
Now you've seen it for yourself, you understand me? | Open Subtitles | الآن كنت قد رأيت لنفسك ، فهمك لي؟ |
Your insular perception of reality is your worst enemy right now. | Open Subtitles | فهمك المعزول للحقيقة هو ألدّ أعدائك الآن |
I look at you know and I can read you... and you repel me. | Open Subtitles | إنني أنظر إليك الآن واستطيع فهمك وأنت تثير اشمئزازي |
No, just trying to figure you out. | Open Subtitles | كلا، فقط أحاول فهمك. |
And now... he's paying a heavy price for not understanding you | Open Subtitles | ..والآن. هو يدفع ثمن باهض لعدم فهمك |
My family and the President could totally misunderstand you right now. | Open Subtitles | عائلتى و الرئيسة قد يسيئون فهمك الان |
I must have misunderstood you when you said you weren't paying my tuition. | Open Subtitles | لابد أني أسأت فهمك عندما قلت أنك لن تدفع رسوم تعليمي |