"فهي ستعمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • They're gonna
        
    • They are gonna
        
    They're gonna come after you now, you know they will. Open Subtitles فهي ستعمل تأتي بعد الآن، أنت تعرف أنها سوف.
    They're gonna can my ass if I don't fix it today. Open Subtitles فهي ستعمل يمكن مؤخرتي إذا كان ل لا تصلحه اليوم.
    They're gonna spring this monster fucking surprise on me. Open Subtitles فهي ستعمل ربيع هذا الوحش سخيف مفاجأة لي.
    Guys, They're gonna bomb this whole town in less than two hours. Open Subtitles الرجال، فهي ستعمل قنبلة هذه المدينة بأكملها في أقل من ساعتين.
    Yeah, well, They're gonna use it as much as possible. Open Subtitles نعم، حسنا، فهي ستعمل استخدامها قدر الإمكان.
    Otherwise, They're gonna put him on trial for murder. Open Subtitles وإلا، فهي ستعمل ضعه للمحاكمة بتهمة القتل.
    All right, They're gonna introduce you in 15 minutes. Open Subtitles كل الحق، فهي ستعمل إدخال لكم في غضون 15 دقيقة.
    They're gonna try and take down everyone around the grimm. Open Subtitles فهي ستعمل محاولة لإنزال الجميع حول جريم.
    They're gonna lynch you... and then They're gonna throw your little ass in the river. Open Subtitles فهي لينش ستعمل لك ومن ثم فهي ستعمل رمي مؤخرتك قليلا في النهر.
    Is it true, They're gonna let us play in a few weeks? Open Subtitles هل صحيح، فهي ستعمل دعونا لعب في غضون بضعة أسابيع؟
    They're gonna have to rush you to the thumb emergency room. Open Subtitles فهي ستعمل يكون التسرع لك الى غرفة الطوارئ الإبهام.
    Well, They're gonna have to wait in line, dad. Open Subtitles حسنا، فهي ستعمل لديهم إلى الانتظار في الصف، أبي.
    They are gonna kill me, and now that you're witness to all of it, They're gonna kill you too. Open Subtitles فهي ستعمل قتلي، والآن بعد أن كنت شاهدا على كل ذلك، انهم ستعمل يقتلك أيضا.
    They're gonna come in here, and They're gonna kill us all. Open Subtitles فهي ستعمل تأتي في هنا، وأنها ستعمل قتلنا جميعا.
    I mean, They're gonna think we skipped the donuts and went right for the hard stuff. Open Subtitles أعني، فهي ستعمل التفكير علينا تخطي الكعك وذهب الحق عن الاشياء الصعبة.
    They're gonna think twice about a second evac. Open Subtitles فهي ستعمل التفكير مرتين عن الهيئة العليا الثاني.
    They're gonna take her off the ventilator. Open Subtitles فهي ستعمل تأخذ لها قبالة التنفس الصناعي.
    They're gonna come in a lot hotter next time. Open Subtitles فهي ستعمل تأتي في سخونة الكثير في المرة القادمة.
    No, Mom, They're gonna be talking about the photographs. Open Subtitles لا، أمي، فهي ستعمل أن نتحدث عن الصور.
    Yeah, They're gonna shut off our electric if we don't pay the bill. Open Subtitles نعم، فهي ستعمل اغلاق كهربائي لدينا إذا نحن لا تدفع الفاتورة‎.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus