"فوق في" - Traduction Arabe en Anglais

    • up in
        
    • up at
        
    • above in
        
    • over in
        
    • above per
        
    • over at
        
    • upstairs in
        
    • up onto
        
    • older in
        
    • up on
        
    It's a little loud down here, so let's go talk about it up in the V.l.P. lounge. Open Subtitles إنه عالي إلى حدّ ما هنا لذا دعونا نذهب ونتكلم فوق في غرفة جلوس خاصة
    It's a little loud down here, so let's go talk about it up in the V.l.P. lounge. Open Subtitles إنه عالي إلى حدّ ما هنا لذا دعونا نذهب ونتكلم فوق في غرفة جلوس خاصة
    A lot of strange things happen up in those hills. Open Subtitles الكثير مِنْ الأشياءِ الغريبةِ تَحْدثُ فوق في تلك التلالِ
    I was standing there, looking up at the sky, asking God for forgiveness for what I was about to do. Open Subtitles أنا كنت أقف هناك، إوكينج فوق في السماء، سؤال الله للمغفرة لما أنا كنت على وشك أن أعمل.
    I just assumed she was busy up in the real world. Open Subtitles أنا فقط إفترضتُ بأنّها كَانتْ مشغولةَ فوق في العالم الحقيقي.
    When I called that glue vendor up in fort wayne Open Subtitles عندما دَعوتُ ذلك بائعِ الصمغِ فوق في الحصنِ wayne
    You got all caught up in your new guy. Open Subtitles أصبحتَ كُلّ مَسكتَ فوق في رجلِكَ الجديدِ.
    Let's get our lucky bachelor up in the seat of honor. Open Subtitles دعنا نَحْصلُ على عازبِنا المحظوظِ فوق في مقعدِ الشرفِ.
    We welcome Mr. Kennedy, a representative of the new coalition government up in Canada. Open Subtitles نحن نرحب السيد كيندي , ممثل التحالف الحكومي الجديد فوق في كندا
    We, um, found a body up in Central Park. Open Subtitles نحن , وجدنا جثة فوق في المنتزه المركزي
    You'd expect it from the cry babies and liberals up in New York. Open Subtitles أنتتَتوقّعُهمِنْأطفالالبكاءَالرُضَّع وتحرريون فوق في نيويورك.
    When we're up in the skies For who can fight a frigate that flies? Open Subtitles عندما نكون فوق في السماء من يستطيع محاربة سفينة تطير؟
    When we're up in the skies For who can fight a frigate that flies? Open Subtitles عندما نكون فوق في السماء من يستطيع محاربة سفينة تطير؟
    When we're up in the skies For who can fight a frigate that flies? Open Subtitles عندما نكون فوق في السماء من يستطيع محاربة سفينة تطير؟
    You're already winners, cause you didn't kill each other up at camp. Open Subtitles أنت فائزين، ' يَجْعلُك لَمْ يَقْتلُ بعضهم البعض فوق في المعسكرِ.
    The guys up at the tackle shop said you did. - Huh. Open Subtitles الرجال فوق في دكان الأدوات قالو بأنّكم تفعلون
    I'll refill his prescriptions and you can pick'em up at the pharmacy. Open Subtitles أنا سأعيد ملئ وصفاته وأنت يمكن أن تلتقط ' فوق في الصيدلية
    Government has notified officers of the level of inspector and above in the CBI as Trafficking Police Officers for investigation of inter state trafficking cases. UN وقد أبلغت الحكومة المسؤولين من مستوى مفتش فما فوق في مكتب التحقيقات المركزي بدورهم كضباط في شرطة مكافحة الاتجار بالأشخاص للتحقيق في قضايا الاتجار بالأشخاص فيما بين الولايات.
    The League wants Sara's killer handed over in the next 48 hours. Open Subtitles الجامعة يريد القاتل سارة سلم فوق في ال 48 ساعة القادمة.
    60,001 and above per year UN 001 60 فما فوق في السنة
    I talked to brodsky at interpol as well as inspector teal over at Scotland yard. Open Subtitles تحدثت إلى برودسكي في الإنتربول وكذلك المفتش تيل فوق في ساحة اسكتلندا.
    If anyone needs anything, I'll be upstairs in the boudoir. Open Subtitles إذا احتاج اي شخص اي شيء سأكون فوق في غرفة النوم
    According to the police report, he ran his car off the road up onto the median. Open Subtitles طبقاً لتقريرِ الشرطةَ، أدارَ سيارتَه خارج الطريق فوق في المتوسطينِ.
    As a result of such efforts, the school enrolment rate of children five years and older in the academic year 2004-2005 was 96.56 per cent, the net primary school enrolment rate was 84.5 per cent and the primary school completion rate was 74.5 per cent. UN ونتيجة لتلك الجهود، فإن معدل القيد بالمدارس للأطفال من سن خمس سنوات فما فوق في العام الدراسي 2004-2005 بلغ 96.56 في المائة، وبلغ المعدل الصافي للالتحاق بالمدارس الابتدائية 5¸84 في المائة، وبلغ معدل إتمام المرحلة الابتدائيــــة 74.5 في المائة.
    That's room 19. That's right up on the first floor, sir. Open Subtitles هذا هو غرفة 19 انها فوق في الطابق الأول، سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus