However, we are extremely pleased with the recent developments concerning the possible trial of the two suspects in the bombing of Pan Am flight 103 over Lockerbie. | UN | بيــد أننا اغتبطنا إلى أقصى حد بالتطورات اﻷخيرة بشأن إمكان محاكمة الشخصين المشتبه فيهما في نسف طائرة شركة بان آم، الرحلة ١٠٣، فوق لوكربي. |
However, the Libyan Arab Jamahiriya had found it impossible to extradite its two nationals allegedly implicated in the bombing over Lockerbie in 1988. | UN | بيد أنه تعذر على ليبيا تسليم مواطنيها اللذين يدﱠعى بكونهما مورطين في تفجير الطائرة فوق لوكربي في عام ١٩٨٨. |
1. Urge the institution of an impartial inquiry into the true state of affairs with respect to the bombing of the Pan Am aircraft over Lockerbie in view of the fact that the investigations conducted in the past have been vitiated by flaws and beset with suspicion; | UN | أولا، المطالبة بإجراء تحقيق محايد من أجل الوصول إلى حقيقة حادث تحطم طائرة بانام فوق لوكربي نظرا لما يلحق التحقيقات التي جرت في الماضي من قصور وما يحيطها من شكوك. |
The Libyan Arab Jamahiriya did not object to bringing to justice those accused of being implicated in the incident involving the United States aircraft over Lockerbie. | UN | إن الجماهيرية العربية الليبية لم تعترض على وجوب امتثال المشتبه فيهما في أن لهما علاقة بحادث الطائرة اﻷمريكية فوق لوكربي أمام العدالة. |
I enclose herewith a copy of a letter from the Swiss company MEBO LTD. referring to a photograph which clearly shows that the extremely small fragment of the timing device MST-13 allegedly found in the wreckage of the Pan Am aircraft on flight 103 that crashed at Lockerbie in 1988 belonged to an " O series " timing device which had never been sent to Libya. | UN | أحيـل إليكـم طيه نسخـة من الرسالـة الواردة إلينـا من الشركــة السويسريـة " ميبو المحدودة " " MEBO LTD " والتي تبين بوضوح أن صورة الشظية الصغيرة للغاية من جهاز التوقيت MST-13 التي زعم اكتشافها ضمن حطام طائرة البانام 103 التي تحطمت فوق لوكربي عام ١٩٨٨، تعود الى جهاز التوقيت " سلسلة " O، وأن أي جهاز من هذه السلسلة لم يرسل أبدا الى ليبيا. |
It prosecuted two Libyan suspects accused of the bombing of Pan Am flight 103 over Lockerbie, Scotland. | UN | وقد حاكمت ليبيين مشتبه بهم متهميّن في تفجير طائرة شركة بان أميركان - الرحلة رقم 103 فوق لوكربي باسكتلندا. |
Nevertheless, the accusations that two Libyan nationals were responsible for the bombing of the Pan Am jet over Lockerbie remain unsubstantiated, unproven and unconvincing. | UN | ومع ذلك، فإن الاتهامات الموجهة الى اثنين من المواطنين الليبيين بأنهما المسؤولان عن تفجير طائرة " بان آم " فوق لوكربي لا تزال بغير سند ولم تثبت وغير مقنعة. |
Since the so-called Lockerbie affair first surfaced in late 1991 with the indictment of two Libyan nationals on charges of having blown up Pan Am flight 103 over Lockerbie in 1988, Libya has always expressed its readiness to cooperate with the other parties involved in seeking a solution with a view to establishing the truth and identifying those responsible for committing this crime. | UN | منذ إثارة ما عرف بقضية " لوكربي " في نهاية عام ١٩٩١، بالاشتباه في إثنين من المواطنين الليبيين بتفجير طائرة البانام ١٠٣ فوق لوكربي عام ١٩٨٨، أبدت ليبيا استعدادها للتعاون مع اﻷطراف اﻷخرى في حل القضية من أجل الوصول إلى الحقيقة ومعرفة المسؤولين عن ارتكاب الجريمة. |
Recalling its resolutions 731 (1992) of 21 January 1992, 748 (1992) of 31 March 1992, 883 (1993) of 11 November 1993 and 1192 (1998) of 27 August 1998, relating to the destruction of Pan Am flight 103 over Lockerbie, Scotland, and the destruction of Union de transports aeriens flight 772 over Niger, | UN | إذ يشير إلى قراراته 731 (1992) المؤرخ 21 كانون الثاني/يناير 1992 و 748 (1992) المؤرخ 31 آذار/مارس 1992 و 883 (1993) المؤرخ 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 1993 و 1192 (1998) المؤرخ 27 آب/أغسطس 1998 فيما يتصل بتدمير رحلة بان آم 103 فوق لوكربي باسكوتلندا وتدمير رحلة اتحاد النقل الجوي 772 فوق النيجر، |
Recalling its resolutions 731 (1992) of 21 January 1992, 748 (1992) of 31 March 1992, 883 (1993) of 11 November 1993 and 1192 (1998) of 27 August 1998, relating to the destruction of Pan Am flight 103 over Lockerbie, Scotland, and the destruction of Union de transports aeriens flight 772 over Niger, | UN | إذ يشير إلى قراراته 731 (1992) المؤرخ 21 كانون الثاني/يناير 1992 و 748 (1992) المؤرخ 31 آذار/مارس 1992 و 883 (1993) المؤرخ 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 1993 و 1192 (1998) المؤرخ 27 آب/أغسطس 1998 فيما يتصل بتدمير رحلة بان آم 103 فوق لوكربي باسكتلندا وتدمير رحلة اتحاد النقل الجوي 772 فوق النيجر، |
By 1988, Libya’s clash with the West reached its apex with the bombing of Pan Am 103 over Lockerbie, Scotland. Until then, the United States had led a lonely battle to isolate Libya by severing diplomatic relations and imposing economic sanctions and embargos on oil imports and arms exports. But not even the Reagan administration’s 1986 military strike would move Libya away from its confrontational ways. | News-Commentary | وبحلول عام 1988، بلغ الصدام بين ليبيا والغرب ذروته بتفجير طائرة بان آم رقم 103 فوق لوكربي باسكتلندا. وحتى ذلك الوقت، كانت الولايات المتحدة تقود بمفردها معركة من أجل عزل ليبيا عن طريق قطع العلاقات الدبلوماسية وفرض العقوبات الاقتصادية والحظر على واردات النفط وصادرات الأسلحة. ولكن ليبيا لم تتحول بعيداً عن أساليب المواجهة إلا بعد الضربة العسكرية التي وجهتها إليها إدارة ريجان في عام 1986. |
III. Immediately after the announcement that two Libyan nationals were considered suspects in the case of the Pan Am aircraft that crashed over Lockerbie on 21 December 1988, the Libyan Arab Jamahiriya took the measures set forth in the 1971 Montreal Convention, appointing two judges to investigate the case. | UN | ٣ - قامت الجماهيرية العربية الليبية ومنذ اﻹعلان عن الاشتباه في مواطنين ليبيين في حادث سقوط طائرة البانام اﻷمريكية فوق لوكربي في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، بموجب اﻹجراءات التي نصت عليها اتفاقية مونتريال، بتعيين قاضيين للتحقيق رفضت اﻷطراف المعنية التعاون معهما، وقام على أثر ذلك أمين اللجنـــة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بتوجيه رسالة إلى كل من وزيري خارجية الولايات |
We believe that the International Court of Justice is the central point of reference for the international community in interpreting international law. My country has resorted to the Court once again to settle its dispute with the United States of America and the United Kingdom over the Pan Am 103 incident over Lockerbie. | UN | واعتقادا منا بأن محكمة العدل الدولية هي المرجعية الرئيسية للمجتمع الدولي في تفسير القانون الدولي، فقد لجأت بلادي إلى المحكمة مرة أخرى للفصل في خلافها مــع الولايــات المتحدة وبريطانيا حول حادثة طائرة البانام ١٠٣ فوق لوكربي باعتبار أن المحكمة - استنادا إلى اتفاقية مونتريال لعام ١٩٧١ - هي الجهة المختصة بالنظر في القضية. |
See Case Concerning Questions of Interpretation and Application of the 1971 Montreal Convention arising from the Aerial Incident at Lockerbie (Libyan Arab Jamahiriya v. United Kingdom),Request for the Indication of Provisional Measures, I.C.J. Reports 1992, p. 3; ibid. (Libyan Arab Jamahiriya v. United States of America) I.C.J. Reports 1992, p. 114. | UN | )٢٢( انظر القضية المتعلقة بمسائل تفسير وتطبيق اتفاقية مونتريال لعام ١٩٧١ الناشئة عن الحادثة الجوية فوق لوكربي )الجماهيرية العربية الليبية ضد المملكة المتحدة(، طلب اﻹشارة باﻷخذ بتدابير مؤقتة، تقارير محكمة العدل الدولية، ١٩٩٢، الصفحة ٣ من النص الانكليزي؛ المرجع نفسه )الجماهيرية العربية الليبية ضد الولايات المتحدة اﻷمريكية(، تقارير محكمة العدل الدولية، ١٩٩٢، الصفحة ١١٤. |