The assassin Agent Walker shot was a member of FULCRUM. | Open Subtitles | السفاح الذى قتلة العميلة والكر انة جزء من فولكرم |
Besides testing on humans it appears that FULCRUM is perilously close to completing their own Intersect computer. | Open Subtitles | بجانب الإختبار على البشر فانه يبدوا وأن فولكرم كانت قريبه من إنهاء التداخل الخاص بهم |
We're supposed to believe that he took out nine guys and escaped a FULCRUM holding facility all by himself. | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نصدق أنه ضرب تسعة أشخاص وهرب من أحدى منشات فولكرم كل هذا لوحده |
I send you there undercover and you not only nearly expose Mr. Bartowski to FULCRUM but to an entire cul-de-sac of civilians? | Open Subtitles | لقد أرسلتكم بدون تغطية وانتم حتى لم تكونا قريبين من فولكرم ولكنكم وصلتم إلى طريق مسدود |
I think it was FULCRUM, something I uploaded off the computer. | Open Subtitles | أعتقد انه يتبع فولكرم انه من الشيء الذى قد حمل فى رأسي من الحاسوب |
It's not just a house, the neighborhood is FULCRUM. | Open Subtitles | أنه ليس فقط منزلاً واحداً ولكن الجيران جميعهم من فولكرم |
We suspect that's where he's going to meet his FULCRUM contact later and make a handoff. | Open Subtitles | ونحن نعتقد بأنه سيقوم بمقابلة احد عملاء فولكرم ويقوم بمبادلة شيء ما |
FULCRUM devised a system to ensure that critical information, if intercepted, couldn't be read. | Open Subtitles | لقد صممها فولكرم لكى يحمل عليها معلومات عالية الأهمية ولا يمكن قرائتها |
When you escaped from FULCRUM, you really take out nine guys? | Open Subtitles | عندما هربت من منشأة فولكرم هل كان هناك تسع رجال ؟ |
My analysts believe you walked into a FULCRUM trap. | Open Subtitles | محللينى يقولون لى بأنكم مشيتم فى أحد أفخاخ فولكرم |
My handlers think that you're FULCRUM, and to be perfectly honest, I'm on the fence myself. | Open Subtitles | ان مسؤلينى يعتقدون انك من فولكرم ولكى اكون صادقاً لا يجب أن افعل هذا |
When FULCRUM made a move on him in Hong Kong, he nearly destroyed an entire building with a stolen Predator. | Open Subtitles | عندما قامت فولكرم بحركة فى هونج كونج لقد قام بتدمير المبنى بأكملة بطائرة مسروقة |
FULCRUM agents are taught to survive its near-death state. | Open Subtitles | وكلاء فولكرم يريدون هذا لأنهم بهذا قريبون من الموت |
If you can find FULCRUM's Intersect, if you can get inside, you could get your old life back. | Open Subtitles | اذا إستطعت إيجاد تداخل فولكرم أذا إستطعت الدخول يمكنك إستعادة حياتك القديمة |
FULCRUM's kept a tight lid on your father's whereabouts. | Open Subtitles | أن فولكرم ، محافظة جداً حول موقع والدك |
NSA, FULCRUM, CIA-- They're all the same. | Open Subtitles | الأمن القومى ، فولكرم ، المخابرات جميعهم متشابهون |
You see, FULCRUM knows John Casey's NSA. | Open Subtitles | ان فولكرم تعلم ان جون كايسى من وكالة الامن العام |
Then you and I are gonna go out and get into an ambulance which will take you to a secure FULCRUM facility. | Open Subtitles | وسوف اخرج انا وانت وسوف نغادر فى عربة اسعاف والتى سوف تاخذنا الى احدى منشئات فولكرم الامنة والتى سوف تقيم بها |
You may have beaten me, Agent Walker, but FULCRUM's won. | Open Subtitles | ربما هزمتينى عميلة والكر ولكن فولكرم تفوز |
And when they do every FULCRUM agent we have is gonna know Chuck's the Intersect. | Open Subtitles | وعندما يفعلون كل عميل فولكرم لدينا سوف يعلم ان تشاك هو التداخل |