Because the child in there can hear everything we say. | Open Subtitles | لأن الطفل فى الداخل بأمكانه سماع كُل ما نقوله |
Oh God, oh God, oh God! What's in there? | Open Subtitles | ياالهى ياالهى ياالهى ماذا يوجد فى الداخل |
You just let us know. Yeah, errands, anything. I'll see you in there. | Open Subtitles | فقط اخبرينا اى مهام , و انا سأكون معكى فى الداخل |
We must and we will remain vigilant at home and abroad. | Open Subtitles | يجب علينا أن نبقى يقظين فى الداخل و الخارج. |
on the inside, everyone comes in through a standard metal detector. | Open Subtitles | فى الداخل, يجب أن أمُر من خلال جهاز كشف المعادن. |
I should be in there questioning his cousin. | Open Subtitles | أنا يجب أن أكون فى الداخل أستجوب ابن عمه |
Cha Eun Sang is in there. Go upstairs. | Open Subtitles | تشا اون سانج فى الداخل أستخدما الحمام الذى بالطابق الاعلى |
Honestly, sir, I only put that in there because Torres said we were inside. | Open Subtitles | فى الحقيقه سيدى أنا فقط وضعت هذا هناك لأن توريس قال أننا كنا فى الداخل |
Hey, I just met my future wife in there. | Open Subtitles | هاى, لقد قابلت زوجتى المستقبليه فى الداخل. |
He's trapped in there. We have him now. | Open Subtitles | أنه محاصر بالداخل هو لدينا فى الداخل الأن |
Why don't you tell me what's going on in there? | Open Subtitles | لذا لم لا تبدأ بإخبارى ما الذى يحدث فى الداخل ؟ |
There's a lot of people in there that we're worried about, okay? | Open Subtitles | إسمع يا أرون هناك الكثير من الناس فى الداخل قلقون عليهم حسناً ؟ |
If you get in there... don't let the door close behind you or else you'll be locked inside. | Open Subtitles | إذا ذهبت لهناك لا تدع الباب يغلق خلفك وإلا سوف تحتجز فى الداخل |
Hey, hey, hey. Who are you shooting in there? | Open Subtitles | مرحباً مرحباً مرحباً على من تطلق النار فى الداخل ؟ |
You go in there now, everyone in there dies. | Open Subtitles | إذا دخلت لهناك الآن كل من فى الداخل سيموت |
- Hey, what the fuck is going on in there? | Open Subtitles | -مرحباً ما الذى يحدث فى الداخل بحق الجحيم ؟ |
There's an army of them in there. It's impossible to get in alone. | Open Subtitles | هناك جيش منهم فى الداخل ومن المستحيل أن تدخل بمفردك |
We must, and we will, remain vigilant at home and abroad. | Open Subtitles | يجب علينا أن نبقى يقظين فى الداخل و الخارج. |
We must and we will remain vigilant at home and abroad. | Open Subtitles | يجب علينا أن نبقى يقظين فى الداخل و الخارج. |
We must and we will remain vigilant at home and abroad. | Open Subtitles | يجب علينا أن نبقى يقظين فى الداخل و الخارج. |
I got to get on the inside, right? I'm here to see his boss. | Open Subtitles | يجب أن أكون فى الداخل , صحيح ؟ أنا هنا لرؤية رئيسه |
I might be suspicious of you sitting here making out with your dog while I'm on the inside. | Open Subtitles | قد أكون مُتشكك من جلوسك هُنا تمازح كلبك بينما أنا فى الداخل |