"فى الوقت المحدد" - Traduction Arabe en Anglais

    • in time
        
    If we're gonna get this place ready in time, Open Subtitles اذا كنا سنجهز هذا المكان فى الوقت المحدد
    Graydal's got a plan, and if I don't get back in time to help them find a beast, then I am... Open Subtitles جاريدال تملك خطة و إذا لم أرجع فى الوقت المحدد لأساعدهم فى القبض على الوحش , إذا أنا... ..
    Then we break the vault code, beat the swarm mines, steal the encryption module, and return home in time for my promotion ceremony to brigadier general. Open Subtitles بعد ذلك نفك الشفرة نتخطي حشود الالغام نسرق جهاز التشفير ونعود ادراجنا فى الوقت المحدد لمراسم الترقية
    Did you girls get the car back in time this morning? Open Subtitles هل ارجعتم السياره فى الوقت المحدد يا فتيات ؟
    I heard we didn't get the array fixed in time. Open Subtitles سَمعتُ بأنّنا لَمْ نَحْصلْ على المصفوفه صالحه فى الوقت المحدد
    Guess he didn't read my book in time. Open Subtitles اعتقد انه لم يقرأ الكتاب فى الوقت المحدد
    Rescue's not gonna be here in time. Open Subtitles لن تكون فرقة الانقاذ هنا فى الوقت المحدد
    He swears he'll be here in time for the competition. Open Subtitles لقد أقسم أن يحضر فى الوقت المحدد لمسابقة
    Well that's ridicoulos, we'd never get there in time. There would be no room for error, but I tell you it could work. Open Subtitles هذا سخيف لن نكون هناك فى الوقت المحدد ابدا
    Well, it's at four, so I can, you know, make it back in time. Open Subtitles المقابلة في الرابعة، اذا يمكن ان ارجع فى الوقت المحدد.
    Can you get this done in time to meet your date? Open Subtitles هل يمكنك أنك تفعل هذا فى الوقت المحدد للالتزام بموعدك ؟
    She said you didn't load the format codes onto the grid in time. Open Subtitles قالت أنك لم تقم بتحميل شفرات الشكل على الشبكة فى الوقت المحدد
    We'll never get there in time at this rate. Open Subtitles بهذا المعدل لن نصل ابدا فى الوقت المحدد
    Can you finish the bridge in time? Open Subtitles هل يمكنك الأنتهاء من الجسر فى الوقت المحدد ؟
    If we miss our connection in Bâle, we'll never make Manchester in time. Open Subtitles لو فقدنا المواصلة التالية فى بالى, فلن نصل الى مانشيستر فى الوقت المحدد .
    Oh, they came just in time! Open Subtitles اوه , لقد جاءو فى الوقت المحدد
    "No matter where you are, your food will reach you in time!" Open Subtitles لا يهمُّ أين تكون، طعامك سيصل إليك فى الوقت المحدد!
    Get here by 12 tomorrow in time... to have lunch together. Open Subtitles كونوا هنا فى الساعة الثانية عشرة غداً فى الوقت المحدد... لتناول الغداء معاً.
    But he won't get there in time. Open Subtitles فعلت، ولكنه لن يصل فى الوقت المحدد
    Just in time. How dare you be so serious! Open Subtitles فى الوقت المحدد.كيف لك بأن تكون بمثل هذه الجدية!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus