"فى حياتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • in your life
        
    • of your life
        
    • in life
        
    • in your entire life
        
    • in your lifetime
        
    • you ever
        
    • on your life
        
    • with your life
        
    • into your life
        
    • you've ever
        
    For once in your life, Jessup, just forget about your job. Open Subtitles لمرة واحدة فى حياتك ، جيسيب فقط أنسى بشأن عملك
    I hope there are no more sorrows in your life. Open Subtitles أتمنى ألا يكون هناك مزيداً من الأحزان فى حياتك
    She said at some point in your life, you find a use for every useless talent you ever had. Open Subtitles قالت انه فى وقت ما من حياتك سوف تجدين فائده لكل موهبه غير مفيده تعلمتيها فى حياتك
    ..the next 12 hours will be the most beautiful of your life. Open Subtitles . . الساعات الـ12 التالية سَتكُونُ أجمل ما ستقضينه فى حياتك.
    Never take stress in life -just give it to others! Open Subtitles لا تأخذ التوتر أبداً فى حياتك بل أعطيه للآخرين
    For once in your life, look at me as I really am. Open Subtitles لمرة واحدة فى حياتك ، أنظر الى كما أنا فى الحقيقة
    You made certain choices in your life that you paid for. Open Subtitles انت تصنعين خياراتك بالتاكيد فى حياتك بما تدفعينه من ثمن
    Why don't you try sleep for once in your life, it's good for ya? Open Subtitles لما لا تريد النوم مره فى حياتك انه جيد لك
    I'm doing a charity event where I have to give a speech about people in your life that inspire you. Open Subtitles لذلك يجب على أن أقدم خطاب عن عن بعض الناس الذين ألهموك فى حياتك
    Hey, you wanted a woman in your life. Now you got one. Open Subtitles ،لقد اردت امرأة فى حياتك والأن حصلت على واحدة
    I guess not only a son appeared in your life, Kim Do Jin. Open Subtitles أعتقد أنه لم يظهر الإبن فقط فى حياتك كيم دو جين.
    You're like the powerful moon, and all the women in your life are just latched on to your cycle. Open Subtitles كأنك مثل القمر الساطع وكل هذه النساء فى حياتك مرتبطة بداخلك بواسطة دائرة
    You just can't keep the women in your life from dying horrible, violent deaths, can you? Open Subtitles فقط لا يمكن أن تبقي نساء فى حياتك من الموت البشع او التعذيب
    Or maybe for the first time in your life you're seeing the truth. Open Subtitles أو ربما للمرة الأولى فى حياتك ترى الحقيقة
    It was like a damn fairy tale, that kiss! It was the best kiss of your life. Open Subtitles لقد كانت القبلة مثل التى فى الحكايات الخرافية ، لقد كانت افضل قبلة فى حياتك
    Just so you can spend the rest of your life in a wheelchair, sucking food through a straw. Open Subtitles و بعد ذلك سوف تقضى الباقى فى حياتك جالس على كرسى متحرك تمتص طعامك بالماصه
    And yet, you're not even interested in planning the most important day of your life? Open Subtitles وحتى الان , انت لست حتى مهتماً بتخطيط اهم يوم فى حياتك ؟
    There are times when you want to go all out in life. Open Subtitles تايتك أوقات ترغب فيها فى الافصاح عن كل شئ يدور فى حياتك
    Have you ever, in your entire life, seen anything so beautiful? Open Subtitles هل رأيتِ فى حياتك من قبل شيئاً بهذا الجمال ؟
    in your lifetime when you have something beyond your control. Open Subtitles فى حياتك عندما يكون هناك شئ بعيد عن سيطرتك
    Is she the cutest little blond pussy you ever saw? Open Subtitles أليست ألطف قطة شقراء صغيرة رايتها فى حياتك ؟
    Not on your life, and not while you're teaching here. Open Subtitles ليس فى حياتك ولا طالما تقوم بالتدريس هنا
    I don't want to interfere with your life, or whatever she has to do, but I can't... Open Subtitles لا أريد أن أتدخل فى حياتك أو ما عليها فعله لكنِ لا أستطيع
    You let down your guard, and let someone into your life, Open Subtitles لقد كسرت القاعدة و أدخلت شخصاً فى حياتك و .
    You said these last few days with me have been the best you've ever had. Open Subtitles أخبرتني ، أن تلك الأيام الماضيه كانو ألافضل فى حياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus