Did you, at that time, recognize anyone who is presently in this courtroom? | Open Subtitles | هل فى ذلك الوقت , تعرفتى على اى شخص الذي هو في الوقت الحاضر في هذه القاعة؟ |
What was juror seven wearing at that time, Detective Wells? | Open Subtitles | ماذا كانت يرتدى المحلف رقم سبعة فى ذلك الوقت , محقق ويلز ؟ |
If I knew you were so feeble like this, I wouldn't have brought you at that time. | Open Subtitles | لو كنت ادرك انك ضعيف هكذا للغايه ما كنت احضرت فى ذلك الوقت |
Yet they were all too real at the time. | Open Subtitles | رغم انهم كانوا حقيقيين فعلا فى ذلك الوقت |
We operated on the information we had at the time. | Open Subtitles | عملنا على المعلومات التى كانت لدينا فى ذلك الوقت |
We couldn't, we didn't know how to control it back then. | Open Subtitles | لم نكن نعرف كيفية فعلها فى ذلك الوقت -و"دوكيليان" علمكما |
Of course, we didn't know at that time that she couldn't try out for Miss Korea due to her height, not that wound. | Open Subtitles | بالطبع فى ذلك الوقت لم نكن نعر فأنها لن تصبح ملكة جمال بسبب طولها و ليس جرحها. |
Where each of us fell in praise of our country mistresses, this gentlemen at that time vouching... | Open Subtitles | حيث يشعر بعضنا بالظلم هذا الرجل فى ذلك الوقت كفل |
How would you describe the mood of the student body at that time? | Open Subtitles | كيف تصف حالة وشعور الطالب فى ذلك الوقت ؟ |
♫ But I wonder, at that time, when you meet me again, will you be able to love me? | Open Subtitles | لكن فى ذلك الوقت حينما ترانى ثانية هل ستستطيع ان تحبنى ثانية ؟ |
The largest raid in fbi history at that time. Oh my god. | Open Subtitles | أضخم عملية مُداهمة فى تاريخ المكتب فى ذلك الوقت. |
You said you were groping for something at that time. | Open Subtitles | علم الأرقام الذى كنت مهتما به لبعض الوقت قلت أنك كنت تبحث عن شىء فى ذلك الوقت |
I just happened to be in the sand at that time. | Open Subtitles | لقد صادفت أنى كنت على الرمل فى ذلك الوقت |
Wouldn't there be twice as many cops on the street at that time? | Open Subtitles | الن يكون هناك ضعف عدد رجال الشرطة فى الشارع فى ذلك الوقت ؟ |
He should have gone at that time. We only shift at six | Open Subtitles | لقد اختفى فى ذلك الوقت اننا ننهى الوردية فى السادسة |
In Mecca at the time there was an increasing separation between the haves and the have nots. | Open Subtitles | فى ذلك الوقت فى مكة كان هناك هوة متزايدة بين الذين يملكون والذين لا يملكون |
If you can protect your position as President, then at the time, | Open Subtitles | اذا استطعت حماية منصبك كرئيس .. فى ذلك الوقت |
All these things were complete lies, But i didn't know it at the time. | Open Subtitles | كُل هذا كان مَحضْ كَذِب, ولكنّى لم أكن أعرف فى ذلك الوقت. |
Or sleaze around some way, Or give what was an acceptable answer, Or something that i believed at the time. | Open Subtitles | أو التلاعب بطريقة ما, أو اعطاء ردّاً مقبولاً أو أى شىء كُنت اعتقده فى ذلك الوقت. |
back then, all of us drank too much. | Open Subtitles | فى ذلك الوقت احتسَينا كثيراً مِنَ الشَراب |
There were three villages in Samseongdong back then. | Open Subtitles | .. سامسونج دوج فحسب فى ذلك الوقت كانت مقسمه الى ثلاث مناطق مادونج رى و جاى جادو رى و بريدورى |
But by then, Tom and I were experts at managing chaos. | Open Subtitles | لكن فى ذلك الوقت,توم وانا اصبحنا خبراء فى إدارة الفوضى |