In addition, the expenditure includes charges of $368,700 for the provision of security services to the Viana logistics base. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تشمل هذه النفقات مصروفات تبلغ ٧٠٠ ٣٦٨ دولار وتتصل بتزويد قاعدة السوقيات في فيانا بخدمات اﻷمن. |
Heavy material-handling equipment is required for the movement of equipment and supplies from the Viana logistics base to the regional headquarters and provincial offices. | UN | وتلزم معدات ثقيلة لمناولة المواد لنقل المعدات واللوازم من قاعدة فيانا للسوقيات إلى مقار اﻷقاليم ومكاتب المقاطعات. |
He is currently detained at Viana prison and has allegedly been refused access to his lawyer. | UN | وهو حاليا محتجز بسجن فيانا ويُزعم أنه رفض السماح له بالاتصال بمحاميه. |
Pre-trial male detention facility Viana II, Viana Complex, Espírito Santo | UN | منشأة فيانا الثانية للحبس الاحتياطي للرجال، مجمع فيانا، إسبريتو سانتو |
49. The Government of Angola has provided, at no cost to UNAVEM III, 20 houses in Luanda for residential accommodation and premises at Vianna for the secondary logistics base. | UN | ٤٩ - وقد قدمت حكومة أنغولا، دون تحميل بعثة التحقق الثالثة أية تكاليف، ٢٠ منزلا في لواندا ﻷغراض اﻹيواء السكني، وأماكن في فيانا للقاعدة السوقية الثانوية. |
At Viana II pre-trial male prison, the SPT observed that prisoners' movements within the unit itself were the subject of strict control through the application of group discipline. | UN | وفي سجن فيانا الثاني للحبس الاحتياطي للرجال، لاحظت اللجنة الفرعية أن تحركات السجناء داخل الوحدة نفسها تخضع لرقابة صارمة من خلال تطبيق نظام التأديب الجماعي. |
In the Viana II maximum security penitentiary, the regime was limited for the majority of pre-trial prisoners to one hour of outdoor exercise per day, and only a reduced number of inmates had access to work and education programmes. | UN | وفي سجن فيانا الثاني ذي التدابير الأمنية المشددة، كان النظام يقتصر بالنسبة لغالبية المحبوسين احتياطياً على ساعة واحدة يومياً للتريض في الخارج، ولم تكن فرص الالتحاق ببرامج العمل والتعليم تتاح إلا لعدد قليل من النزلاء. |
In Viana II, children and adolescents were detained in a maximum prison facility, with very rigorous internal procedures. | UN | وفي سجن فيانا الثاني، كان الأطفال والمراهقون يُحتجزون في منشأة ذات تدابير أمنية مشددة، تُتبع فيها إجراءات داخلية شديدة الصرامة. |
The rental of heavy buses is required to transport local staff and personnel employed by the support service contractor to and from various premises in Luanda and the Viana logistics base. | UN | ويلزم استئجار حافلات ثقيلة لنقل الموظفين المحليين واﻷفراد الذين يستخدمهم مقاول خدمات الدعم إلى أماكن العمل المختلفة في لواندا وقاعدة فيانا للسوقيات ومنها. |
The rental of heavy buses is required to transport local staff and personnel employed by the logistic support service contractor to and from various premises in Luanda and the Viana logistics base. | UN | ويلزم استئجار حافلات ثقيلة لنقل الموظفين المحليين واﻷفراد العاملين لدى متعهد خدمات الدعم السوقي إلى أماكن مختلفة في لواندا وإلى قاعدة السوقيات في فيانا ومنهما. |
A training and logistics base has been established in Viana town, and operational control of that facility was handed over to INAROE on 21 February 1997. | UN | وقد أقيمت قاعدة للتدريب واﻹمداد في بلدة فيانا وعُهد إلى المعهد في ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٧ مهمة إدارة ذلك المرفق. |
The Working Group could not visit the military prison in Cabinda Province and Viana Immigration Detention Centre near Luanda, since the Military Commander and the Director had not received the required authorization by the Ministry of Defence and of the Interior. | UN | ولم يتمكَّن الفريق العامل من زيارة السجن العسكري في مقاطعة كابيندا ولا مركز فيانا لاحتجاز المهاجرين قرب لواندا، نظراً إلى أن القائد العسكري والمدير لم يتلقَّيا التصريح اللازم لاستقباله من وزارتي الدفاع والداخلية. |
Complex for the Viana logistics base | UN | مجمع لقاعدة فيانا للسوقيات |
30. The resident auditor’s review of case files relating to the provision of bulk water supply, sewage and garbage disposal and the supply of butane gas at Viana Transit Camp and Viana Logistics Base during the period from May to November 1995 revealed several irregularities. | UN | ٣٠ - كشف الاستعراض الذي أجراه مراجع الحسابات المقيم لملفات الحالة المتصلة بتوفير المياه بكميات كبيرة، وتصريف المياه المستعملة والفضلات، وتوفير غاز البيوتان بمعسكر غيانا المؤقت وقاعدة فيانا للسوقيات خلال الفترة من أيار/ مايو إلى تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، عن عدة مخالفات. |
Given the vast territory of Angola and the deployment of MONUA at Luanda, six regional headquarters and 18 provincial offices, these aircraft provided air support for the transport of military and civilian personnel, medium and heavy cargo from the Viana logistics base throughout the mission area and for medical and casualty evacuation purposes. | UN | ونظرا للمساحة الشاسعة ﻷراضي أنغولا ولانتشار البعثة في لواندا وفي المقرات اﻹقليمية الست وفي ١٨ مكتبا محليا، قدمت هذه الطائرات الدعم الجوي لنقل اﻷفراد العسكريين والمدنيين والشحنات المتوسطة والثقيلة من قاعدة فيانا للسوقيات إلى جميع أنحاء منطقة البعثة وﻷغراض طبية وﻹخلاء المصابين. |
Complex for the Viana logistics base | UN | مجمع لقاعدة فيانا للسوقيات |
Follow-up reply, dated 31 May 2000, concerning case No. 110/1981 Viana Acosta, granting payment of US$ 120,000 to Mr. Viana. | UN | وورد رد في إطار المتابعة، مؤرخ 31 أيار/مايو 2000، بشأن القضية رقم 110/1981 فيانا أكوستا، يمنح مبلغا قدره 000 120 دولار من دولارات الولايات المتحدة للسيد فيانا. |
2.5 On or about 29 October 1999, the author was transferred to Viana prison in Luanda and granted access to his lawyer. | UN | 2-5 وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999، أو في حدود هذا التاريخ، نُقل صاحب البلاغ إلى سجن فيانا في لواندا وسمح لـه بالاتصال بمحاميه. |
a/ Includes equipment for the secondary logistics base at Vianna. | UN | )أ( تشمل معدات من القاعدة السوقية الثانوية في فيانا. |
35. To support the contingent personnel, UNAVEM III will require the deployment of civilian personnel at Mission headquarters at Luanda, the six regional headquarters, the Lobito logistics base and the secondary logistics base at Vianna. | UN | ٣٥ - ولدعم أفراد الوحدات، سيلزم لبعثة التحقق الثالثة وزع موظفين مدنيين في مقر البعثة في لواندا، والمقار الاقليمية الستة، وقاعدة السوقيات في لوبيتو والقاعدة السوقية الثانوية في فيانا. |
b/ Includes vehicles assigned to the Vianna logistics base and battalion support. | UN | )ب( تشمل المركبات المخصصة لقاعدة فيانا للسوقيات ولدعم الكتائب. |