"فيتز" - Traduction Arabe en Anglais

    • Fitz
        
    • Fitts
        
    • of Vitez
        
    • ezra
        
    • Fitz-Simmons
        
    • Witz
        
    I always thought Fitz would give up the world for you. Open Subtitles لطالما تخيلت أن فيتز قد يتخلى عن العالم بأسره لأجلك
    They're hiding something. Do not let Fitz sign that deal. Open Subtitles انهم يخفون شيء ما لا تدعي فيتز يوقع الاتفاقية
    But he walked out on them when Fitz was 10. Open Subtitles لكنه هرب منهم حينما كان عمر فيتز عشرة أعوام
    You and I wanted the same thing- Fitz in the oval. Open Subtitles أنا وأنتِ كنا نريد الشيء نفسه فيتز في المكتب البيضاوي
    Fitz is also going to say something from the Oval. Open Subtitles إنه البيان الأول فقط. فيتز سيتحدث من المكتب الرئاسي.
    You want to be very careful how you use this time, Fitz. Open Subtitles يجب أن تكون حذراً جداً وتعرف كيف تستغل هذا الوقت فيتز.
    So she could hit both me and Fitz at the same time. Open Subtitles لكي تنتقم مني ومن فيتز في الوقت نفسه. لم تكن فرصتك.
    Aria was having a difficult time denying her feelings for ezra Fitz. Open Subtitles كانت أريا تعيش اوقات عصيبه تحاول انكار مشاعرها تجاه أزرا فيتز
    Because he knows that even without Daniel Douglas, you could slaughter Fitz and the general and become President. Open Subtitles لأنه يعلم أنه حتى بدون دانيال دوغلاس يمكنكِ دحر فيتز في الانتخابات العامة وأن تصبحي رئيسة
    You engaged in an intimate relationship with mr. Fitz Open Subtitles بإنه قد ارتبطتي بعلاقة حميمة مع مستر فيتز
    I'll tell you what's good for the country, Fitz... Open Subtitles سوف اقول لك ما هو خيرٌ للبلاد، فيتز
    Frankie seems different. Ha. He's more like Fitz than I ever could have imagined. Open Subtitles فرانكي يبدو مختلفا انه أشبه بـ فيتز أكثر مما كنت لأتصور
    I guarantee that Fitz's life would be a million times worse if you hadn't rigged that election. Open Subtitles أضمن لك أن حياة فيتز ستكون أسوء بملايين الاضعاف لو أنك لم تتلاعبي بالانتخابات
    Fitz can win this. He can do this. Open Subtitles فيتز يمكنه أن يفوز بهذا، يمكنه تحقيق هذا
    If Fitz would've won, I have no doubt it would've been you calling the shots. Open Subtitles لو ان فيتز كان قد فاز، لما كان لي شك أنك أنت من سيكون المتحكم بالقرارات
    - Not now, Red. - Is Fitz in there? Open Subtitles ـ ليس الآن، ريد ـ هل فيتز هناك؟
    Oh, well, of course, Fitz, but he has been rather distracted lately. Open Subtitles حسنًا بالطبع فيتز ولكن هو لم يكن محترم مؤخرًا
    Ah, don't be silly, Fitz. Aida can't differentiate... Open Subtitles لا تكون سخيفا يا فيتز أيدا لا يمكن أن تكون مختلفة
    Though poor Fitz... he was quite down in the dumps afterwards. Open Subtitles رغم "فيتز" الفقير لقد كان على مقربة حينما حدث الأمر
    Fitz and Simmons are working with Dr. Radcliffe on a way to counter the effects of Hive's formula, but that's a long shot. Open Subtitles فيتز و سيمونز يعملون مع الدكتور رادكليف على طريقة لمجابهة آثار صيغة القفير .لكن تلك فرصة بعيدة المنال
    If Booth and I hadn't questioned Dr. Fitts, we could mount... one of our clever undercover operations. Open Subtitles لو أنني و(بوث) لم نسأل د(فيتز), لأمكننا القيام بواحدة من عملياتنا السرية
    AWACS made contact on a track 5 kilometres north-west of Tarcin, which faded 18 kilometres south-east of Vitez. UN رصـــدت طائــــرة أواكـــس مسارا على بعد ٥ كيلومترات شمــال غربــــي تارسين، حيث تلاشى على بعــد ١٨ كيلومترا جنــوب شرقي فيتز.
    And Fitz-Simmons will stay out of the damn snow. Open Subtitles و(فيتز) و(سيمونز) سيبقيا بعيداً عن الثلج
    Schlechtriem/Schmidt-Kessel in [1997] Entscheidungen zum Wirtschaftsrecht 3311; Gaus in [1997] Wirtschaftsrechtliche Beratung 1315; and in French by Witz [1998] Receuil Dalloz, 34ème Cahier, Sommaire commentés, 309 UN وشليختريم وشميدت - كيسل في : [1997] Entscheidungen zum Wirtschaftsrech 3311; وغاموس في : [1997] Wirtschaftsrechtliche Beratung 1315; وعلق عليها فيتز بالفرنسية في : [1998] Receuil Dalloz, 34ème Cahier, Sommaire commentés, 309

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus