"فيديو المراقبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • surveillance video
        
    • surveillance footage
        
    • security video
        
    • the surveillance
        
    • the video surveillance
        
    You know, they found out, apparently, you were telling the truth about the surveillance video being scrubbed. Open Subtitles فاكتشفوا كما هو جلي أنك كنت تقول الحقيقة بشأن فيديو المراقبة الذي أتلف
    Well, I've Zaprudered this surveillance video over and over, and I just can't figure it out. Open Subtitles حسنا، لقد شاهدت هذا فيديو المراقبة مرارا وتكرارا، ولكني لم استطيع اكتشاف شيء
    Did you listen to the audio on the D.E.A. surveillance video? Open Subtitles هل أنت سمعتِ صوت الذي كان علي فيديو المراقبة
    surveillance footage from a taxi parked across from the hotel. Open Subtitles مقطع فيديو المراقبة للتاكسي الذي ركن سيارته مقابل الفندق
    He's in jail. They caught him on security video. Open Subtitles انه سجين لقد تم القبض عليه لانه ظهر على شريط فيديو المراقبة
    Garcia's trying to pull surveillance video from the surrounding area. Open Subtitles غارسيا تحاول سحب فيديو المراقبة من المنطقة المحيطة
    While the surveillance video, the guy in it, he must be five eight, maybe 150. Open Subtitles بينما الرجل الذي في فيديو المراقبة, على الأغلب أن طوله 8 أقدام ووزنه 150 رطل.
    The best part, Ms. Tascioni, is this is the original surveillance video. Open Subtitles وأجمل ما في الموضوع يا آنسة تاسيوني هو أن هذا هو فيديو المراقبة الأصلي
    Obviously, but surveillance video from the hall showed that he never left his room the morning Karen Lloyd was shot. Open Subtitles من الواضح، ولكن فيديو المراقبة من القاعة أظهر أنه لم يغدر الغرفة
    Well, nobody noticed till now, but there is an hour-long gap in the surveillance video from three nights ago. Open Subtitles حسنا، لا أحد لاحظ حتى الآن، لكن هناك فجوة لمدة ساعة في فيديو المراقبة من ثلاث ليالي مضت
    The surveillance video that you wanted has been erased by the EMP. Open Subtitles فيديو المراقبة الذي أردته تم محوه بفعل النبض الكهرومغناطيسي
    surveillance video confirms Katie entering the building, but no sign of her leaving. Open Subtitles فيديو المراقبة يؤكد دخول كايتي للمبنى و لكن لا اشارة على خروجها
    You know, I've been through every hour of this surveillance video, and I haven't found anything that suggests that Scott LeBrock is working for his father. Open Subtitles أتعلمي لقد مررت بكل ساعة من فيديو المراقبة ولم أجد شيئاً يقترح
    So, uh, you hear anything back from the DOD about that surveillance video yet? Open Subtitles إذًا، سمعت أيّ شيء عائد من وزارة الدفاع حول فيديو المراقبة لحد الآن؟
    The question is, how do I introduce the surveillance video into evidence when our client expressly ordered us not to? Open Subtitles السؤال هو كيف أعرض فيديو المراقبة بين الأدلة عندما قالها موكلنا بشكل صريح لا تعرضه؟
    However, we did pull this surveillance video. Open Subtitles وخريطة مترو الأنفاق جاءت نظيفة على أية حال، سحبنا فيديو المراقبة هذا
    All right, well, you can start by getting us all your surveillance video footage -- Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تبدأ بإحضار كل أشرطة فيديو المراقبة
    Local police pulled a photo from surveillance footage. Open Subtitles الشرطة المحلية استخرجت صورة من فيديو المراقبة.
    The gun... the surveillance footage from the subway and your sweatshirt. Open Subtitles المسدس... وشريط فيديو المراقبة من سكة القطار ومعطفك ذو الوجهين.
    No leads. Our surveillance footage was erased Open Subtitles لاتوجد اي ادلة , لقد تم محو فيديو المراقبة
    I checked security video. She left alone. Open Subtitles لقدر راجعت فيديو المراقبة لقد غادرت بمفردها وارادتها
    the video surveillance was wiped leading up to the explosion, but not the aftermath. Open Subtitles فيديو المراقبة قد تم مسحه عند لحظة الإنفجار ولكن ليس ما بعد الكارثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus