"فيرونغا الوطني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Virunga National Park
        
    A follow-up visit was made to adjacent areas in Virunga National Park in the Democratic Republic of the Congo. UN وتمت زيارة متابعة للمناطق المجاورة في متنزه فيرونغا الوطني في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Most of the troops were said to have travelled on foot through Virunga National Park to reach their positions. UN وقيل إن معظم القوات سارت عبر متنزه فيرونغا الوطني لبلوغ مواقعها.
    The withdrawals led to a further deterioration in the security situation in parts of Rutshuru territory and Virunga National Park in North Kivu. UN وأدت عمليات الانسحاب إلى زيادة تدهور الحالة الأمنية في أجزاء من إقليم روتشورو ومنتزه فيرونغا الوطني في كيفو الشمالية.
    Former M23 soldiers and armed groups operating in the Virunga National Park told the Group that Ntaganda had regularly sent patrols to Kitchanga. UN وذكر ضباط سابقون في الحركة وجماعات مسلحة تعمل في منتزه فيرونغا الوطني أن نتاغاندا كان يرسل بانتظام دوريات إلى كيتشانغا.
    The refugees are clearing entire mountainsides of trees for wood, even in the Virunga National Park. UN فاللاجئون يزيلون اﻷشجار تماما من جوانب الجبال للحصول على الحطب، حتى في منتزه فيرونغا الوطني.
    The human rights violations reportedly occurred in the context of forced evictions of the local population in an attempt by the authorities to recover lands reportedly belonging to the Virunga National Park. UN وذُكِر أن انتهاكات حقوق الإنسان ارتُكِبَت في سياق عمليات الإخلاء القسري للسكان المحليين في محاولة من السلطات لاستعادة أراضي ذُكِر أنها تابعة لمنتزه فيرونغا الوطني.
    From Njerima, walking paths lead to Kabare in the Democratic Republic of the Congo, which is located within the Democratic Republic of the Congo Virunga National Park, in between the volcanoes Mikeno and Karisimbi. UN ومن نجيريما، يسير هؤلاء في مسالك تؤدي إلى كاباري بجمهورية الكونغو الديمقراطية التي تقع داخل متنزه فيرونغا الوطني بين بركاني ميكينو وكاريسيمبي.
    23. From Kinigi, Rwandan troops escort recruits through the Virunga National Park to Runyoni. UN 23 - وانطلاقا من كينيغي، ترافق القوات الرواندية المجندّين عبر متنزّه فيرونغا الوطني إلى رونيوني.
    They stated that the deserters usually crossed the border at Goma and travelled to Ruhengeri, where Rwandan troops escorted them through the Virunga National Park to Runyoni. UN وذكروا أن الفارين من الخدمة يعبرون عادة الحدود عبر غوما ويتجهون إلى روينجيري، حيث يرافقهم جنود روانديون عبر متنزّه فيرونغا الوطني إلى رونيوني.
    Bwiza settlement and Virunga National Park UN مستوطنة بويزا ومتنزه فيرونغا الوطني
    It is not possible, however, for the cadastre to have given title to land in Biwiza, as the settlement is situated in Virunga National Park. UN إلا أنه من غير الممكن للسجل العقاري أن يكون قد أعطى سندات ملكية للأراضي في بويزا باعتبار أن المستوطنة تقع في متنزه فيرونغا الوطني.
    During the reporting period, clashes between newly integrated FARDC battalions and FDLR took place in the areas of Virunga National Park, Kashebere and Luofu. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وقعت اشتباكات بين كتائب القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية المدمجة حديثاً والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا في مناطق منتزه فيرونغا الوطني وكاشيبيري وليوفو.
    In addition, FARDC conducted a series of military operations in Virunga National Park that were effective in pushing back and eliminating FDLR units. UN وبالإضافة إلى ذلك، شنت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية سلسلة من العمليات العسكرية في منتزه فيرونغا الوطني أفلحت في دحر الوحدات التابعة للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا والقضاء عليها.
    1. Rwandan Defence Forces encroachment into Virunga National Park UN 1 - تعدي قوات الدفاع الرواندية على متنـزه فيرونغا الوطني
    The Group is encouraged by the emergency funding the European Union provided for the construction of a stone wall to protect Virunga National Park from encroachment, as highlighted in the Group's first report. UN ويثلج صدر الفريق التمويل الطارئ الذي قدمه الاتحاد الأوروبي من أجل بناء جدار من الحجر لحماية متنزه فيرونغا الوطني من التعديات، حسب ما ورد في التقرير الأول للفريق.
    61. On 5 May 2007, a man was executed by Virunga National Park guards in North Kivu for poaching while on his own property. UN 61 - وفي 5 أيار/مايو 2007، أعدم رجل على أيدي حراس منتزه فيرونغا الوطني في مقاطعة كيفو الشمالية بدعوى الصيد غير المشروع في حين أن المعني كان يوجد على أرض يملكها.
    Virunga National Park UN متنزه فيرونغا الوطني
    Efforts have been made by UNHCR to diminish the illegal cutting of trees in the Virunga National Park and on private lands throughout eastern Zaire. UN ٣٥ - وتبذل مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين جهودا لﻹقلال من قطع اﻷشجار بصورة غير قانونية في متنزه فيرونغا الوطني واﻷراضي المملوكة لﻷشخاص في جميع أنحاء شرقي زائير.
    5. In North Kivu, FARDC conducted military operations primarily in Virunga National Park in Rutshuru territory and the Nyanzale area in Masisi territory. UN 5 - وفي كيفو الشمالية، قامت القوات المسلحة بعمليات عسكرية في المقام الأول في متنزه فيرونغا الوطني في إقليم روتشورو ومنطقة نيانزالي في إقليم ماسيسي.
    96. The Group of Experts conducted a site visit to the Congolese border town of Bunagana and its surroundings, which are in Virunga National Park. UN 96 - قام فريق الخبراء بزيارة موقع لمدينة بوناغانا الحدودية الكونغولية والمناطق المحيطة بها، وهي مناطق توجد في متنزه فيرونغا الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus