Check every high school in the chula Vista area, | Open Subtitles | تفقدي كل مدرسة ثانوية في منطقة تشولا فيستا |
And so, we have decided to close this hotel and to build a brand-new Sunny Vista Mega Nottingham. | Open Subtitles | ولذلك قررنا أن نغلق هذا الفندق , وأن نبني فندقاً جديداً , صني فيستا ميجا نوتنغهام |
You failed to mention that the victim was found near the home of flint garber,1818 Vista vierra. | Open Subtitles | فشلت في ذكر أن الضحية وجد بالقرب من منزل فلنت غاربر في 1818 فيستا فييرا |
Vesta was often enveloped in a blue halo of light, which she could control at will to disorient, to maim -- ohh -- or to kill. | Open Subtitles | فيستا عادةً تكون مغطاة بهالة زرقاء والتي تتحكم بها .. للتضليل, وللجرح أو القتل |
No, I don't want a Fiesta with racing stripes. | Open Subtitles | لا, لا اريد سياره سباق فيستا مع ملصقاتها |
Jerry, this is Del Boca Vista's new physical fitness room. | Open Subtitles | جيري، هذه قاعة اللياقة البدنية الجديدة لـ ديلبوكا فيستا. |
Rodriguez's mother lives in a small town called Vista Del Fuego. | Open Subtitles | والدة رودريجز تعيش في بلدة صغيرة تدعى فيستا ديل فويغو. |
After the executions, all the bodies were taken to the town of Vista Hermosa, and several of them were thrown in front of the houses of persons who had also been threatened. | UN | وبعد تنفيذ الحكم، نقلت جميع الجثث إلى قرية فيستا هرموزا وألقيت الجثث اﻷخرى أمام بيوت أشخاص تعرضوا بدورهم للتهديد. |
Renewed fighting was reported near Huambo, with artillery duels around Vila Nova, Bela Vista and Chipipa. | UN | وأفادت التقارير تجدد القتال قرب هوامبو مع تبادل للقصف المدفعي حول فيلا نوفا وبيلا فيستا وتشيبيبا. |
Developed and coordinated policies and procedures for Vista programme in the north-east region | UN | طورت ونسقت سياسات وإجراءات لبرنامج فيستا في المنطقة الشمالية الشرقية. |
Senior Executive at Palo Vista Children's Hospital, in Orange County. | Open Subtitles | تنفيذي بارز في مستشفى بالو فيستا للأطفال في مقاطعة أورانج |
In fifth place, Linda Vista High School, the Lab Brats. | Open Subtitles | وفي المركز الخامس, "ثانوية ليندا فيستا" "أعضاء المعمل الأشقياء" |
Hello, my name is Dr. Steven Lanyon and I'm the Director of the Alta Vista Research Center. | Open Subtitles | مرحباً , اسمي الدكتور ستيفن لانيون وانا مدير مركز بحوث التا فيستا |
If you or someone you know suffers from bipolar disorder, the Alta Vista Research Center is currently seeking participants for a new study. | Open Subtitles | ان كنت انت او شخص تعرفه يعاني من ذهان الهوس والاكتئاب مركز بحوث التا فيستا يبحث عن مشاركة متطوعين جدد |
Supervisor at Brent Vista says he left before noon. | Open Subtitles | مشرفه بـ"برنت فيستا" قال إنه غادر قبل الظهر |
Roger that, Vista Pacific 7500. What are your intentions? | Open Subtitles | عُلم. "فيستا بيسيفيك 7500" ماذا تنوون أن تفعلوا؟ |
You best believe that you're gonna be over at Monte Vista High School because it's going down. | Open Subtitles | يجب ان تصدق ذلك ستكون حفلة في مدرسة مونتي فيستا ستكون رائعة |
Vesta is only 329 miles across, not quite big enough to become a sphere. | Open Subtitles | قبل أن يجمع نفسه للشكل الكروي فيستا بعرض 329 ميل فقط ليس كبيرًا بما يكفي ليصير كرويًا |
Their main duty was to tend Vesta's hearth. | Open Subtitles | وواجبهم الرئيسي هو الإعتناء بموقد فيستا |
I mean, Vesta said I was practically dead inside. | Open Subtitles | أعني, فيستا قالت بأني ميت من الداخل |
Two orders of cheese rolls, three beef chalupas, two Fiesta potatoes, and three root beers, please. | Open Subtitles | طلبين من ملفوف الجبنة ثلاثة من نقانق اللحم وإصبعين بطاط فيستا وثلاثة من الجعة |
Smuggled across the sea by seven Vestal virgins. | Open Subtitles | (تم تهريبة عبر البحار بواسطة سبع من عذراوات (فيستا |