"فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات" - Traduction Arabe en Anglais

    • between and among minorities and
        
    • among minorities and between minorities
        
    (iii) Facilitating dialogue between and among minorities and Governments; UN ' ٣ ' تيسير الحوار فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; and UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتعلقة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; and UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتعلقة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (e) National recourse and conciliation machineries, including national commissions or councils, community mediation and other forms of voluntary dispute avoidance or settlement, and mechanisms for dialogue between and among minorities and Governments; UN )ﻫ( آليات الانتصاف والمصالحة الوطنية، بما في ذلك اللجان أو المجالس الوطنية، والوساطة المجتمعية واﻷشكال الطوعية اﻷخرى لتجنب المنازعات أو تسويتها، وآليات الحوار فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    Recognizing the positive participation of all concerned in the Working Group and the developments towards constructive dialogue among minorities and between minorities and Governments, UN وإذ تقرّ بالمشاركة اﻹيجابية لجميع المعنيين في الفريق العامل وبالتطورات نحو حوار بنّاء فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات،
    (b) To examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    3. (b) Examining possible solutions to problems involving minorities including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments UN ٣)ب( بحث الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بأقليات، بما في ذلك تعزيز الفهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات
    (d) National recourse and conciliation machineries, including national commissions or councils, community mediation and other forms of voluntary dispute avoidance or settlement, and mechanisms for dialogue between and among minorities and Governments; UN )د( آليات الانتصاف والمصالحة الوطنية، بما في ذلك اللجان أو المجالس الوطنية، والوساطة المجتمعية واﻷشكال الطوعية اﻷخرى لتجنب المنازعات أو تسويتها، وآليات الحوار فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) To examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) To examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتعلقة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    3 (b) Examining possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments UN ٣)ب( بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تشمل أقليات، بما في ذلك تعزيز الفهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتعلقة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    (b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments; UN )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛
    “Recognizing the positive participation of all concerned in the Working Group and the developments towards constructive dialogue among minorities and between minorities and Governments, UN " وإذ تسلم بالمشاركة اﻹيجابية لجميع المعنيين في الفريق العامل وبالاتجاه نحو حوار بنّاء فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus