"فيما يتعلق بهذا البند" - Traduction Arabe en Anglais

    • in connection with this item
        
    • in connection with the present agenda item
        
    • on this item
        
    • in connection with the present item
        
    • in connection with the item
        
    • on the item
        
    • for this item
        
    • that the item
        
    • with regard to this item
        
    • regarding this item
        
    • relating to this item were
        
    • related to this agenda
        
    • under this agenda item
        
    The President (spoke in Arabic): in connection with this item, the Assembly also has before it a report of the Secretary-General on the Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice, which has been circulated in document A/64/308. UN الرئيس: فيما يتعلق بهذا البند معروض على الجمعية تقرير من الأمين العام عن الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية، وهو قد عمم في الوثيقة A/64/308.
    in connection with the present agenda item, the attention of the Commission is drawn to decision 2001/114 adopted by the Sub-Commission at its fifty-third session. UN 134- يُسترعى اهتمام اللجنة، فيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال، إلى المقرر 2001/114 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين.
    The Executive Secretary will present a status report on this item. UN سيقدم اﻷمين التنفيذي تقريراً عن الحالة فيما يتعلق بهذا البند.
    211. in connection with the present item of the agenda, the attention of the Commission is also drawn to Sub-Commission decisions 2000/112 and 2000/118. UN 211- فيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال، يُسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى مقرري اللجنة الفرعية 2000/112 و2000/118.
    The Group trusted that the Secretariat would provide it with answers to the questions it had raised in connection with the item at the sixtieth session. UN وقالت إن المجموعة تأمل أن تقدم لها الأمانة العامة إجابات على الأسئلة التي طرحتها فيما يتعلق بهذا البند في الدورة الستين.
    170. in connection with the present agenda item, the attention of the Commission is also drawn to draft decision 10 in chapter I of the report of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights on its fifty-sixth session UN 170- يسترعى اهتمام اللجنة أيضاً، فيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال، إلى مشروع المقرر 8 الوارد في الفصل الأول من تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن أعمال دورتها السادسة والخمسين
    44. in connection with the present agenda item, the attention of the Commission is also drawn to draft decision 8 in chapter I of the report of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights on its fifty-sixth session (E/CN.4/2005/2-E/CN.4/Sub.2/2004/48), recommended to the Commission on Human Rights for adoption. UN 44- فيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال، يوجه نظر اللجنة أيضاً إلى مشروع المقرر 8 الوارد في الفصل الأول من تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن دورتها السادسة والخمسين (E/CN.4/2005/2-E/CN.4/Sub.2/2004/48)، والذي يوصى بأن تعتمده لجنة حقوق الإنسان.
    The Chairperson of the GoE will make a statement on the progress achieved by the GoE on this item. UN وسوف يدلي رئيس فريق الخبراء ببيان حول التقدم الذي أحرزه فريق الخبراء فيما يتعلق بهذا البند.
    Although much useful work was done during the previous Ad Hoc Committees, this fact also bears testimony to the inability of the Conference on Disarmament to successfully conclude its work on this item. UN وبالرغم من أن اللجان المخصصة السابقة أنجزت الكثير من اﻷعمال المفيدة، فهذا يبرهن على عجز مؤتمر نزع السلاح عن اختتام أعماله بنجاح فيما يتعلق بهذا البند.
    26. in connection with the present item, see also paragraphs 14 and 18 above. UN 26- فيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال، انظر أيضاً الفقرتين 14 و18 أعلاه.
    24. The Commission will have before it the report of the High Commissioner for Human Rights (E/CN.4/1996/103), in connection with the present item and with item 21 of the provisional agenda. UN ٤٢- وسيعرض على اللجنة تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان )E/CN.4/1996/103( فيما يتعلق بهذا البند وبالبند ١٢ من جدول اﻷعمال المؤقت. السكان اﻷصليون
    Mr. Hédi Annabi, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, gave updates on the item. UN وأطلع السيد الهادي عنابي، اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام المجلس على آخر ما استجد فيما يتعلق بهذا البند.
    The Trade and Development Report 2012 - Overview and the Economic Development in Africa Report 2012 will serve as background documentation for this item. UN وسيكون تقرير التجارة والتنمية لعام 2012 - استعراض عام، وتقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2012 بمثابة وثيقتي معلومات أساسية فيما يتعلق بهذا البند.
    In this connection, the General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item: UN وفي هذا الصدد، قرر المكتب توصية الجمعية العامة بما يلي، فيما يتعلق بهذا البند:
    He informed Parties that there was no consensus on the way forward with regard to this item. UN وأخبر الأطراف بعدم وجود توافق آراء بشأن الطريق إلى الأمام فيما يتعلق بهذا البند.
    17. No action was taken by the Committee regarding this item during the forty-eighth session. UN 17 - لم تتخذ اللجنة إجراءات فيما يتعلق بهذا البند خلال دورتها الثامنة والأربعين.
    During the general exchange of views, statements relating to this item were also made by representatives of other member States. UN وأثناء التبادل العام للآراء، ألقى ممثلو دول أعضاء أخرى أيضا كلمات فيما يتعلق بهذا البند.
    31. The branch requested the secretariat to convey the report on its twenty-fifth meeting to the expert review team (ERT) established to consider Monaco's 2014 annual submission and to inform the ERT of the discussions and considerations of the branch related to this agenda item. UN 31- وطلب الفرع إلى الأمانة إحالة التقرير عن اجتماعه الخامس والعشرين إلى فريق خبراء الاستعراض المنشأ للنظر في التقرير السنوي لموناكو لعام 2014، وإبلاغ الفريق بالمناقشات والاعتبارات الخاصة بالفرع فيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال.
    In the light of the foregoing, the Government of Mexico reiterates its firm commitment to contribute actively and decisively to the effectiveness of international law under this agenda item of the General Assembly. UN وبناء على ما سلف، تكرر حكومة المكسيك تأكيد التزامها الراسخ بالمساهمة على نحو فعلي وحازم في إنفاذ القانون الدولي فيما يتعلق بهذا البند من جدول أعمال الجمعية العامة للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus