Mrs. Venable, the work of a doctor is his life too. | Open Subtitles | إن عمل الطبيب هو حياته "أيضاً يا سيدة " فينابل |
Thanks to a certain young man from Chicago there'll be a new building on that lot devoted to psychosurgery, dedicated to the memory of Sebastian Venable. | Open Subtitles | هذا بفضل شاب معين من شيكاغو سيكون هنا مبنى جديد فوق كل هذه الأكوام مكرس للعلاج النفسى و مكرس لذكرى "سيباستيان فينابل " |
You reveal your ignorance of our fair city of which Mrs. Venable is the richest lady. | Open Subtitles | أنت تكشف جهلك عن مدينتنا الجميلة "التى تعد السيدة "فينابل أغنى سيدة بها |
You see the beauty of this scheme, Mr Venables? | Open Subtitles | أترى الجمال فى هذا المخطط,يا سيد فينابل ؟ |
I'd say Osbourne saw Mr Venables sitting in his car one day here in Much Deeping and was very struck by his appearance. | Open Subtitles | انا أقول, ان اوزبورن رأى السيد فينابل جالسا فى سيارته يوما ما هنا فى متش ديبينج وقد صدمه مظهره وعلق بعقله |
I wonder, I'm due to call on Roger Venables tomorrow for lunch. | Open Subtitles | سأقوم بدعوة السيد روجر فينابل غدا على الغذاء |
I've been trying for years just to see the Venable lawyers. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول منذ سنوات أن "أرى فقط محاميو عائلة " فينابل |
I am Miss Foxhill, Mrs. Venable's secretary. | Open Subtitles | "أنا الآنسة " فوكسهيل "سكرتيرة السيدة " فينابل |
-Mrs. Venable's on her way down. -I feel just like an angel... | Open Subtitles | إن السيدة "فينابل " فى طريقها لأسقل - إننى أشعر بنفسى كالملاك - |
Are you sure you should go out, Mrs. Venable? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه ينبغى خروجك يا سيدة "فينابل "؟ |
-Lady's very hungry today. -Of course, Mrs. Venable. | Open Subtitles | إن السيدة جائعة جداً اليوم - "بالطبع يا سيدة " فينابل - |
People didn't speak of Sebastian and his mother or Mrs. Venable and her son. | Open Subtitles | لم يكن الناس يتحدثون عن "سيباستيان " و أمه أو عن السيدة " فينابل " و إبنها |
Mrs. Venable, loving your niece as you do, you must know there's great risk in this operation. | Open Subtitles | سيدة " فينابل " ،كونك تحبين إبنة أخيك هكذا ،يجب أن تعرفى أن هناك خطورة كبيرة فى هذه العملية |
Your aunt, Mrs. Venable... Can no more help herself than I could. | Open Subtitles | "إن عمتك ،السيدة " فينابل - لا يمكنها مساعدة نفسها كما يمكننى أنا - |
Good Lord, Mr Venables must be rolling in money. | Open Subtitles | يا الهى,لابد ان السيد فينابل كان يسبح فى المال. |
Tell me, Mr Venables, why did you come to live in Much Deeping, so far away from everything? | Open Subtitles | اخبرنى يا سيد فينابل لماذا اتيت للعيش فى متش ديبينج رغم انها بعيدة جدا عن كل شئ ؟ |
When I got back from lunch with Mr Venables, Ru had... | Open Subtitles | عندما عدت من الغذاء مع السيد فينابل كان رو... اه |
Venables has as much chance of walking as I have of flying. | Open Subtitles | ان فرصة فينابل للمشى مثل فرصتى فى الطيران. |
But just suppose Mr Venables had made contact with a genuine polio case. | Open Subtitles | ولكن ,لنفترض ان السيد فينابل قد اتصل بأحد مرضى شلل الأطفال الحقيقيين |
You see, it's the genuine sufferer passing himself off as Mr Venables who visits the Harley Street specialist to be examined. | Open Subtitles | اترى, ان المُصاب الحقيقى هو الذى يعرض نفسه على انه السيد فينابل وهو الذى يزور أخصائى شارع هارلى. ليكشف عليه |
As far as the world is concerned, Mr Venables is a hopeless invalid. | Open Subtitles | امام العالم, فان حالة السيد فينابل حالة ميئوس منها غير صالحة |